Afișare rezultate |
Afisarea articolelor 1-20(50) pentru cuvîntul-cheie "equivalence"
Mappings compatible with equivalence relations |
Izbaş Vladimir |
Institute of Mathematics and Computer Science ASM |
Conference of Mathematical Society of the Republic of Moldova |
3. 2014. Chișinău. ISBN 978-9975-68-244-2. |
Disponibil online 9 October, 2017. Descarcări-0. Vizualizări-732 |
Rezolvarea problemelor prin diverse modalităţi didactice |
Calmuţchi Laurenţiu, Hariton Andrei |
Acta et commentationes (Ştiinţe ale Educaţiei) |
Nr. 1 / 2012 / ISSN 1857-0623 /ISSNe 2587-3636 |
Disponibil online 8 November, 2016. Descarcări-15. Vizualizări-931 |
Issues and strategies in translation of the international trade terms |
Stoianova Inga |
Free International University of Moldova |
The contemporary issues of the socio-humanistic sciences |
Ediția 10. 2019. Chişinău. ISBN 978-9975-3371-4-4. |
Disponibil online 14 February, 2020. Descarcări-22. Vizualizări-746 |
Contemporary aspects of terminological synonymy study |
Ratcova Inga, Stoianova Inga |
Free International University of Moldova |
The contemporary issues of the socio-humanistic sciences |
Ediția 10. 2019. Chişinău. ISBN 978-9975-3371-4-4. |
Disponibil online 14 February, 2020. Descarcări-9. Vizualizări-625 |
Unele particularităţi de traducere a prozei lui Ion Druţă în limba rusă |
Procopii Liuba |
Anatol Ciobanu – omul cetăţii limba română. În memoriam: 85 de ani de la naştere |
2019. Chişinău. ISBN 978-9975-149-05-1. |
Disponibil online 11 March, 2020. Descarcări-4. Vizualizări-674 |
An analytical approach to food products advertising in English and Romanian languages |
Corcodel Svetlana |
Moldova State University |
Gastronomia în textul (non)literar – o abordare interculturală", |
2023. Chişinău. ISBN 978-9975-62-591-3. |
Disponibil online 18 December, 2023. Descarcări-1. Vizualizări-108 |
Les procédés de transfert en français des locutions phraséologiques tirées des contes roumains |
Grădinaru Angela |
Université d’Etat de Moldavie |
Dimitrie Cantemir: memorie literară și studii culturale |
2023. Chișinău, Republica Moldova. ISBN 978-9975-62-607-1 (PDF). |
Disponibil online 5 February, 2024. Descarcări-0. Vizualizări-60 |
Exprimarea epitetului „dulce” în traducerile ruseşti ale poeziilor lui Mihai Eminescu |
Procopii Liuba |
Educaţia lingvistică şi literară în contextul dezvoltării valorilor general-umane |
Ediția 1. 2017. Chișinău, Republica Moldova. . |
Disponibil online 29 November, 2018. Descarcări-11. Vizualizări-690 |
O incursiune în istoria traducerii audiovizuale |
Grădinaru Angela |
Noi tendinţe în predarea limbajelor de specialitate în contextul racordării învăţământului |
Ediția 5. 2022. Chişinău. ISBN 978-9975-159-83-8. |
Disponibil online 18 December, 2022. Descarcări-18. Vizualizări-265 |
Challenges in translating legal terminology |
Corcodel Svetlana |
Moldova State University |
Etudes Interdisciplinaires en Sciences humaines (EISH) |
Nr. (10) / 2023 / ISSN 1987-8753 |
Disponibil online 18 December, 2023. Descarcări-0. Vizualizări-96 |
Aperçu des problèmes de la traduction de textes spécialisés |
Mshvenieradze Thamar |
Etudes Interdisciplinaires en Sciences humaines (EISH) |
Nr. 9 / 2022 / ISSN 1987-8753 |
Disponibil online 1 June, 2023. Descarcări-11. Vizualizări-172 |
Techniques de médiation linguistique et culturelle dans la version française de l’oeuvre Salutări lui Troţki de Dumitru Crudu |
Grădinaru Angela |
Université d’Etat de Moldavie |
Etudes Interdisciplinaires en Sciences humaines (EISH) |
Nr. 9 / 2022 / ISSN 1987-8753 |
Disponibil online 1 June, 2023. Descarcări-1. Vizualizări-184 |
Les moyens d’équivalence des unités phraséologiques dans les comédies françaises sous-titrées en roumain |
Grădinaru Angela |
Université d’Etat de Moldavie |
Etudes Interdisciplinaires en Sciences humaines (EISH) |
Nr. 8 / 2021 / ISSN 1987-8753 |
Disponibil online 7 June, 2022. Descarcări-3. Vizualizări-262 |
Sloganul publicitar: câteva considera!ii traductologice |
Ciumacenco Valentina |
Etudes Interdisciplinaires en Sciences humaines (EISH) |
Nr. 7 / 2020 / ISSN 1987-8753 |
Disponibil online 7 June, 2022. Descarcări-9. Vizualizări-300 |
Transferul elementelor culturale în subtitrarea comedei Rien à déclarer |
Grădinaru Angela |
Etudes Interdisciplinaires en Sciences humaines (EISH) |
Nr. 7 / 2020 / ISSN 1987-8753 |
Disponibil online 7 June, 2022. Descarcări-9. Vizualizări-385 |
Comment traduire des expressions culturellement chargées et des ambiguïtés linguistiques? |
Gueladze Sibylle12 |
1 Université d’État Ilia, 2 Université d’État de Tbilissi « Ivane Javakhishvili », Tbilissi |
Etudes Interdisciplinaires en Sciences humaines (EISH) |
Nr. 5 / 2018 / ISSN 1987-8753 |
Disponibil online 7 July, 2023. Descarcări-0. Vizualizări-104 |
Les particularités de l’adaptation pragmatique dans la traduction française du roman Maitreyi de Mircea Eilade |
Grădinaru Angela |
Université d’Etat de Moldavie |
Etudes Interdisciplinaires en Sciences humaines (EISH) |
Nr. 4 / 2017 / ISSN 1987-8753 |
Disponibil online 11 July, 2023. Descarcări-2. Vizualizări-122 |
Echivalența dezvoltării valorilor estetice ale disciplinelor sportive de gimnastică sub aspectul orientării procesului de antrenament spre măiestrie tehnico-artistică |
Grimalschi Teodor1, Reaboi Natalia2 |
Sport. Olimpism. Sănătate |
Ediția 6. 2021. Chișinău, Republica Moldova. ISBN 978-9975-131-99-5. |
Disponibil online 26 November, 2021. Descarcări-4. Vizualizări-363 |
Traduire l’intraduisible : sur les procédés de transfert en français des mots roumains culturellement connotés |
Grădinaru Angela |
Intertext |
Nr. 1(61) / 2023 / ISSN 1857-3711 /ISSNe 2345-1750 |
Disponibil online 8 December, 2023. Descarcări-6. Vizualizări-100 |
1-20 of 50