Articolul precedent |
Articolul urmator |
112 0 |
Căutarea după subiecte similare conform CZU |
811.124`373.46:641.5 (1) |
Limbi italice (Limba latină) (24) |
Economie casnică. Științe domestice. Întreținerea casei (167) |
SM ISO690:2012 MINCU, Eugenia, MACOVEI, Dorina. Aforismele și expresiile latine: dimensiunea gastronomică. In: Gastronomia în textul (non)literar – o abordare interculturală",, 4 mai 2023, Chişinău. Chişinău: Centrul Editorial-Poligrafic al USM, 2023, pp. 294-301. ISBN 978-9975-62-591-3. DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.10056868 |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Gastronomia în textul (non)literar – o abordare interculturală", 2023 | ||||||
Conferința "Gastronomia în textul (non)literar – o abordare interculturală" Chişinău, Moldova, 4 mai 2023 | ||||||
|
||||||
DOI:https://doi.org/10.5281/zenodo.10056868 | ||||||
CZU: 811.124`373.46:641.5 | ||||||
Pag. 294-301 | ||||||
|
||||||
Rezumat | ||||||
Aforismele și expresiile latine sunt susceptibile a fi analizate din perspectivă gastronomică având drept reper raporturile conceptuale logice (teoria Wuster), care implică şi raporturi abstracte între două noţiuni. Hiperonimul homo, ǐnis, m subordonează conceptele: corpus, ǒris, n – corp → trunchus, i, m – trunchi → venter, tris, m – ventru: Ex ventre crasso tenuem sensum non nasci/O sensibilitate fină nu apare dintr-o burtă grasă → stomăchus, i, m – stomac: Epistŭla plena stomachi/Epistula plină a stomacului „indispoziție”. Fiecare dintre aceste segmente pot implica hiponime, în situația în care nu ating limita inferioară. |
||||||
Cuvinte-cheie cultură, corpus aforistic savant, gastronomie, câmpuri semantice hipo-/hiperonimice, culture, Latin aphoristic corpus, gastronomy, hypo-/hyperonimic semantic fields |
||||||
|