Conţinutul numărului revistei |
Articolul precedent |
Articolul urmator |
![]() |
![]() ![]() |
Ultima descărcare din IBN: 2024-06-06 14:49 |
Căutarea după subiecte similare conform CZU |
347.9 (1046) |
Procedură legală. Personal judiciar şi organizare judiciară (961) |
![]() STRELCIUC, Viorica, CEBOTARI, Valentina. Analiză comparativă a modalităților de executare a obligației de întreținere. In: Revista Naţională de Drept, 2023, nr. 2(250), pp. 103-109. ISSN 1811-0770. DOI: https://doi.org/10.52388/1811-0770.2023.2(250).11 |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Revista Naţională de Drept | ||||||
Numărul 2(250) / 2023 / ISSN 1811-0770 /ISSNe 2587-411X | ||||||
|
||||||
DOI:https://doi.org/10.52388/1811-0770.2023.2(250).11 | ||||||
CZU: 347.9 | ||||||
Pag. 103-109 | ||||||
|
||||||
![]() |
||||||
Rezumat | ||||||
Plata pensiei de întreținere a membrilor de familie se constituie ca un element complex prin natura sa juridică, a ordinii și modului său de formare. Reieșind din circumstanțele că pensia de întreținere este o instituție a dreptului familiei - componentă a dreptului privat, aceasta își regăsește reglementare în multitudinea de ramurii de drept conexe. În prezentul articol am cercetat prin analiză comparativă fenomenul obligației de întreținere apărută în baza unui contract privind plata pensiei de întreținere sau instituită prin emiterea unei hotărâri judecătorești. Totodată, am evidențiat cele mai relevante aspecte și trăsături care diferențiază obligația de întreținere izvorâtă în baza unui contract privind plata pensiei de întreținere versus a unei hotărâri judecătorești prin enumerarea efectelor juridice în cazul exercitării obligației de către debitor de bună-credință. |
||||||
Cuvinte-cheie pensie de întreținere, copii, contract, hotărâre judecătorească, buna-credinţă, plată fixă, salariu și alte venituri, alimony, children, contract, court order, good faith, fixed payment, salary and wage income, pension alimentaire, enfants, contrat, decision de justice, bonne foi, paiement fixe, salaire et autres revenus, алименты, дети, договор, судебный приказ, добросовестность, фиксированная выплата, заработная плата и другие доходы |
||||||
|