Politica lingvistică a Imperiului Rus în Basarabia în primele două decenii de la anexare
Închide
Articolul precedent
Articolul urmator
190 5
Ultima descărcare din IBN:
2023-11-20 22:48
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
94(478)+811.135.1'272 (1)
Istoria Moldovei. Republica Moldova (67)
Istoria Americii de Sud. Americii Latine (8362)
SM ISO690:2012
EREMIA, Ion. Politica lingvistică a Imperiului Rus în Basarabia în primele două decenii de la anexare . In: Latinitate, Romanitate, Românitate, Ed. 6, 3-5 noiembrie 2022, Chișinău. Chișinău: Editura „Lexon-Prim”, 2022, Ediția 6, pp. 216-235. ISBN 978-9975-163-66-8; 978-606-9659-77-9.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Latinitate, Romanitate, Românitate
Ediția 6, 2022
Conferința "Latinitate, Romanitate, Românitate"
6, Chișinău, Moldova, 3-5 noiembrie 2022

Politica lingvistică a Imperiului Rus în Basarabia în primele două decenii de la anexare

The language policy of the Russian Empire in Bessarabia in the first two decades after annexation

CZU: 94(478)+811.135.1'272

Pag. 216-235

Eremia Ion
 
Universitatea de Stat din Moldova
 
 
Disponibil în IBN: 14 aprilie 2023


Rezumat

After the annexation of Bessarabia to the Russian Empire (1812), despite the declarations of Tsar Alexander I to maintain the laws, customs and language of the native people, here begins a process of gradual Russification. The locals were treated like foreigners, to be civilized, which meant their Russification. The establishment of the Lancastrian schools was an important step of tsarism, which created the necessary context, ie those specific conditions, favorable to the spread of Russian book science among the young generation. The Lancastrian school is perfectly included in that stage of “searching” for solutions to linguistic Russification, and we must not create any illusions about the linguistic “autonomy” offered by tsarism through the temporary recognition, along with Russian, of the “Moldovan language.” No doubt the Lancastrian schools were important centers of enlightenment at that time, but first and foremost they were imperial in nature. The student’s personality doubles. I don’t think he understood in primary school why he spoke his mother tongue at home, in the family, on the street, with colleagues, with relatives, and at school he had to learn a language unknown to him. It was this doubling of the student’s personality that was one of the main causes, which did not make the process of acquiring the Russian language more efficient. The inspection of the educational institutions showed that the measures taken were ineffective, the students knew very little Russian and by the middle of the fourth decade of the 19th century the plans of tsarism to Russify the inhabitants through the education system were far from being realized.

Cuvinte-cheie
Bessarabia, russification, Russian Empire, Lancashire schools, Russian “Moldovan language”, education