Opoziții expresive în Ciudățenii amoroase din Bucureștiul fanariot, de Doina Ruști
Închide
Conţinutul numărului revistei
Articolul precedent
Articolul urmator
30 2
Ultima descărcare din IBN:
2024-06-27 13:33
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
821.135.1.09(498) (11)
Literatură romanică balcanică (Literatură română) (2137)
SM ISO690:2012
DRUŢĂ, Inga. Opoziții expresive în Ciudățenii amoroase din Bucureștiul fanariot, de Doina Ruști. In: Limbă Literatură Folclor, 2024, nr. 1(15), pp. 45-53. ISSN 2587-3881. DOI: https://doi.org/10.52505/llf.2024.1.04
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Limbă Literatură Folclor
Numărul 1(15) / 2024 / ISSN 2587-3881

Opoziții expresive în Ciudățenii amoroase din Bucureștiul fanariot, de Doina Ruști

Expressive oppositions in the strange love affairs from phanariot Bucharest, by Doina Rusti

DOI:https://doi.org/10.52505/llf.2024.1.04
CZU: 821.135.1.09(498)

Pag. 45-53

Druţă Inga
 
Institutul de Filologie Română „Bogdan Petriceicu-Hasdeu”, USM
 
 
Disponibil în IBN: 26 iunie 2024


Rezumat

In this article, the expressive oppositions from the collection of stories The strange love affairs from Phanariot Bucharest by Doina Rusti are analyzed. The expressive phenomena in speech or in a literary work are characterized by diversity. In common speech and fiction, there is a core of communication (what is communicated) and an expressive area (how to communicate). Frequently, the facts of style are generated by the contrast between the elements of the core and those of the expressive area. The stylistic highlighting of some text sequences takes place through various expressive oppositions, within a context. In the analysis of a text under this aspect, stylistic processes will be considered as bipolar structures formed by context (predictable element) and contrast (unpredictable element), as well as stylistic marks (implicit and explicit). The most common way is to insert a word in the text that is different from the code used by the writer (borrowing, archaism, neologism, regionalism).

În acest articol se analizează opozițiile expresive din culegerea de povestiri Ciudățenii amoroase din Bucureștiul fanariot de Doina Ruști. Fenomenele expresive din vorbire sau dintr-o operă literară se caracterizează prin diversitate. În exprimarea uzuală și în beletristică se constată un nucleu al comunicării (ce se comunică) și o zonă expresivă (cum se comunică). Frecvent, faptele de stil sunt generate de contrastul dintre elementele nucleului și cele ale zonei expresive. Evidențierea stilistică a unor secvențe de text are loc prin diverse opoziții expresive, în cadrul unui context. În analiza unui text sub acest aspect, se vor lua în considerare procedeele stilistice ca structuri bipolare formate din context (element previzibil) și contrast (element imprevizibil), precum și mărcile stilistice (implicite și explicite). Modalitatea cea mai răspândită este introducerea în text a unui cuvânt diferit de codul întrebuințat de scriitor (împrumut, arhaism, neologism, regionalism).

Cuvinte-cheie
stylistics, stylistic contrast, stylistic context, stylistic mark, expressiveness, expressive oppositions, Register,

stilistică, contrast stilistic, context stilistic, marcă stilistică, expresivitate, opoziții expresive, registru