Forme manipulatorii de limbaj mediatic, generate de războiul actual
Închide
Articolul precedent
Articolul urmator
240 18
Ultima descărcare din IBN:
2024-01-08 22:19
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
808.5+070:659.4 (2)
Retorica vorbirii. Arta și tehnica exprimării orale (105)
Ziare. Presă. Jurnalism (561)
Publicitate. Informare. Relații cu publicul (389)
SM ISO690:2012
CONDREA, Iraida. Forme manipulatorii de limbaj mediatic, generate de războiul actual. In: Patrimoniul cultural de ieri – implicaţii în dezvoltarea societăţii durabile de mâine, Ed. 7, 9-10 februarie 2023, Chişinău. Iași – Chișinău-Lviv: 2023, Ediția 7, pp. 74-75. ISSN 2558 – 894X.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Patrimoniul cultural de ieri – implicaţii în dezvoltarea societăţii durabile de mâine
Ediția 7, 2023
Conferința "Yesterday’s cultural heritage – contribution to the development of tomorrow’s sustainable society"
7, Chişinău, Moldova, 9-10 februarie 2023

Forme manipulatorii de limbaj mediatic, generate de războiul actual

Manipulative forms of media language, generated by the current war

CZU: 808.5+070:659.4

Pag. 74-75

Condrea Iraida
 
Universitatea de Stat din Moldova
 
 
Disponibil în IBN: 12 aprilie 2023


Rezumat

Actuala criză legată de războiul din Ucraina este marcată de un puternic demers propagandistic, iar propaganda, de regulă, are ținte bine determinate și utilizează mijloace cu mult mai sofisticate, decât cele care servesc pentru informare. Propaganda este definită drept acțiune desfășurată sistematic în vederea răspândirii unei doctrine politice, religioase etc., a unor teorii, opinii, pentru a le face cunoscute și acceptate, pentru a câștiga adepți. În orice tip de propagandă CUVÂNTUL, ales cu deosebită atenție și cu intenție bine calculată, joacă un rol extrem de important, cu mult mai pregnant decât chiar unii termeni exacți. Războiul care se desfășoară astăzi lângă noi a adus în prim-plan o serie de termeni specifici, formați cu prefixe (de-, dez-: denazificare, demilitarizare), activizarea -ismelor (sufixul -ism: nazism, militarism), precum și modificarea semantică a unor termeni cunoscuți și utilizați anterior doar în domenii înguste, cum ar fi narativ. Este de remarcat faptul că în discursul propagandistic oficial apar și diverse eufemisme, menite să atenueze, să camufleze realitatea dură, de exemplu „operațiune specială” în loc de „război”. Apar noi clișee și forme de exprimare, care necesită o decodificare specială, pentru a ajunge la adevăr.