Înregistrarea englezismelor în dicționar
Închide
Articolul precedent
Articolul urmator
438 7
Ultima descărcare din IBN:
2024-02-05 14:28
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
811.135.1’374.2:373.45 (1)
Limbi romanice balcanice (Limba română) (1456)
Genuri de școli de cultură generală. Învățământ de cultură generală (2016)
SM ISO690:2012
CĂRUNTU-CARAMAN, Livia. Înregistrarea englezismelor în dicționar. In: Filologia modernă: realizări şi perspective în context european : Eugeniu Coşeriu: 100 de ani de la naştere. Limbajul ca sumă de valori, Ed. 15, 7-8 octombrie 2021, Chişinău. Chişinău: Pro Libra, 2021, Ediţia 15, pp. 71-82. ISBN 978-9975-3274-4-2. DOI: https://doi.org/10.52505/filomod.2021.15.07
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Filologia modernă: realizări şi perspective în context european
Ediţia 15, 2021
Conferința "Filologia modernă: realizări şi perspective în context european."
15, Chişinău, Moldova, 7-8 octombrie 2021

Înregistrarea englezismelor în dicționar

DOI:https://doi.org/10.52505/filomod.2021.15.07
CZU: 811.135.1’374.2:373.45

Pag. 71-82

Căruntu-Caraman Livia
 
Institutul de Filologie Română „Bogdan Petriceicu-Hasdeu”
 
Proiecte:
 
Disponibil în IBN: 22 noiembrie 2021


Rezumat

Limba reflectă schimbările ce se produc în societate. În etapa actuală, constatăm că globalizarea favorizează răspândirea englezismelor în diverse limbi, ceea ce duce la internaționalizarea comunicării. Întrucât multe asemenea elemente circulă cu formă grafică originară, dar și „hibridizată” au loc multiple disensiuni de fonetism, transcriere, semantică, iar, ca să se clarifice, consumatorul apelează în primul rând la un dicționar. Astfel, am decis să elaborăm o lucrare specială în care să înregistrăm un corpus de englezisme din vorbirea actuală și care să cuprindă elemente de ortografie, morfologie, fonetică, etimologie și semantică, precum și unele recomandări și principii de realizare. Aici utilizatorul va găsi explicații la situațiile confuze privind mijloacele novatoare de exprimare, întâlnite mai cu seamă în mass-media, în opere științifice, în viața cotidiană.

The language reflects the changes that happen in the society. In the present stage, we notice that globalization favours the spread of Anglicisms in various languages, which leads to the internationalization of communication. Whereas many such elements circulate with original graphic form, but also „hybridized” there occurs multiple dissensions of phonetics, transcription, semantics, and, to clarify, the consumer primarily uses a dictionary. Thus, we decided to elaborate a special work in which to record a corpus of Anglicisms from current speech including spelling, morphology, phonetics, etymology and semantics elements, as well as some recommendations and principles of execution. Here the user will find explanations to the confusing situations regarding the innovative means of expression, encountered especially in the mass media, in scientific writings, in everyday life

Cuvinte-cheie
limba română, globalizare lingvistică, vocabular, înregistrare, dicţionar, englezisme, mass-media.,

Romanian language, linguistic globalization, vocabulary, registration, dictionary, Anglicisms, mass media.