Articolul precedent |
Articolul urmator |
692 12 |
Ultima descărcare din IBN: 2021-10-09 14:31 |
SM ISO690:2012 MANOLI, Ion. Un inventaire des adverbes de temps en -ment en tête de l’énoncé sémantique et créativité. In: Interconexiunea paradigmelor didactice şi metodologice în predarea limbilor străine, 21 ianuarie 2015, Chișinău. Chișinău, Republica Moldova: Universitatea Liberă Internațională din Moldova, 2015, Ediția 5-a, pp. 146-162. ISBN 978-9975-124-90-4. |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Interconexiunea paradigmelor didactice şi metodologice în predarea limbilor străine Ediția 5-a, 2015 |
||||||
Seminarul "Interconexiunea paradigmelor didactice şi metodologice în predarea limbilor străine" Chișinău, Moldova, 21 ianuarie 2015 | ||||||
|
||||||
Pag. 146-162 | ||||||
|
||||||
Descarcă PDF | ||||||
Rezumat | ||||||
Les jeunes qui apprennent on qui parlent français ont un goût à part (quelquefois exagéré) pourles adverbes de temps, surtout pour ceux en –ment qu’ils placent le plus souvent en tête de la phrase. Cette classe d’adverbes est, morphologiquement, homogène, grâce à la présence du morphème dérivatif -ment dans la position finale. Ils se prêtent facilement à être identifiés d’après leur structure, mais sur les plans sémantique, stylistique et grammatical (syntaxique), elle (cette classe), se caractérise avant tout par l’hétérogénéité et pose de nombreux problèmes. Comment faut-il enseigner aux étudiants en lettres françaises le mécanisme linguistique de ce groupe d’adverbes ; est-il possible d’apporter une solution pour bien comprendre leur fonctionnement dans le français actuel, c’est à ces questions que nous essayons de répondre dans l’article qui suit. |
||||||
Cuvinte-cheie adverbes de temps, dérivation suffixale, production des adverbes, sémantique de l’adverbe, stylistique de l’adverbe |
||||||
|
Dublin Core Export
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <oai_dc:dc xmlns:dc='http://purl.org/dc/elements/1.1/' xmlns:oai_dc='http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/' xmlns:xsi='http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance' xsi:schemaLocation='http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd'> <dc:creator>Manoli, I.</dc:creator> <dc:date>2015</dc:date> <dc:description xml:lang='fr'><p><em>Les jeunes qui apprennent on qui parlent français ont un goût à part (quelquefois exagéré) pourles adverbes de temps, surtout pour ceux en –ment qu’ils placent le plus souvent en tête de la phrase. Cette classe d’adverbes est, morphologiquement, homogène, grâce à la présence du morphème dérivatif -ment dans la position finale. Ils se prêtent facilement à être identifiés d’après leur structure, mais sur les plans sémantique, stylistique et grammatical (syntaxique), elle (cette classe), se caractérise avant tout par l’hétérogénéité et pose de nombreux problèmes. </em> <em>Comment faut-il enseigner aux étudiants en lettres françaises le mécanisme linguistique de ce groupe d’adverbes ; est-il possible d’apporter une solution pour bien comprendre leur fonctionnement dans le français actuel, c’est à ces questions que nous essayons de répondre dans l’article qui suit.</em></p></dc:description> <dc:source>Interconexiunea paradigmelor didactice şi metodologice în predarea limbilor străine (Ediția 5-a) 146-162</dc:source> <dc:subject>adverbes de temps</dc:subject> <dc:subject>dérivation suffixale</dc:subject> <dc:subject>production des adverbes</dc:subject> <dc:subject>sémantique de l’adverbe</dc:subject> <dc:subject>stylistique de l’adverbe</dc:subject> <dc:title>Un inventaire des adverbes de temps en -ment en tête de l’énoncé sémantique et créativité</dc:title> <dc:type>info:eu-repo/semantics/article</dc:type> </oai_dc:dc>