Un inventaire des adverbes de temps en -ment en tête de l’énoncé sémantique et créativité
Close
Articolul precedent
Articolul urmator
688 12
Ultima descărcare din IBN:
2021-10-09 14:31
SM ISO690:2012
MANOLI, Ion. Un inventaire des adverbes de temps en -ment en tête de l’énoncé sémantique et créativité. In: Interconexiunea paradigmelor didactice şi metodologice în predarea limbilor străine, 21 ianuarie 2015, Chișinău. Chișinău, Republica Moldova: Universitatea Liberă Internațională din Moldova, 2015, Ediția 5-a, pp. 146-162. ISBN 978-9975-124-90-4.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Interconexiunea paradigmelor didactice şi metodologice în predarea limbilor străine
Ediția 5-a, 2015
Seminarul "Interconexiunea paradigmelor didactice şi metodologice în predarea limbilor străine"
Chișinău, Moldova, 21 ianuarie 2015

Un inventaire des adverbes de temps en -ment en tête de l’énoncé sémantique et créativité


Pag. 146-162

Manoli Ion
 
Universitatea Liberă Internaţională din Moldova
 
 
Disponibil în IBN: 15 octombrie 2018


Rezumat

Les jeunes qui apprennent on qui parlent français ont un goût à part (quelquefois exagéré) pourles adverbes de temps, surtout pour ceux en –ment qu’ils placent le plus souvent en tête de la phrase. Cette classe d’adverbes est, morphologiquement, homogène, grâce à la présence du morphème dérivatif -ment dans la position finale. Ils se prêtent facilement à être identifiés d’après leur structure, mais sur les plans sémantique, stylistique et grammatical (syntaxique), elle (cette classe), se caractérise avant tout par l’hétérogénéité et pose de nombreux problèmes.  Comment faut-il enseigner aux étudiants en lettres françaises le mécanisme linguistique de ce groupe d’adverbes ; est-il possible d’apporter une solution pour bien comprendre leur fonctionnement dans le français actuel, c’est à ces questions que nous essayons de répondre dans l’article qui suit.

Cuvinte-cheie
adverbes de temps, dérivation suffixale, production des adverbes, sémantique de l’adverbe, stylistique de l’adverbe

DataCite XML Export

<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resource xmlns:xsi='http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance' xmlns='http://datacite.org/schema/kernel-3' xsi:schemaLocation='http://datacite.org/schema/kernel-3 http://schema.datacite.org/meta/kernel-3/metadata.xsd'>
<creators>
<creator>
<creatorName>Manoli, I.</creatorName>
<affiliation>Universitatea Liberă Internaţională din Moldova, Moldova, Republica</affiliation>
</creator>
</creators>
<titles>
<title xml:lang='fr'>Un inventaire des adverbes de temps en -ment en t&ecirc;te de l&rsquo;&eacute;nonc&eacute; s&eacute;mantique et cr&eacute;ativit&eacute;</title>
</titles>
<publisher>Instrumentul Bibliometric National</publisher>
<publicationYear>2015</publicationYear>
<relatedIdentifier relatedIdentifierType='ISBN' relationType='IsPartOf'>978-9975-124-90-4</relatedIdentifier>
<subjects>
<subject>adverbes de temps</subject>
<subject>dérivation suffixale</subject>
<subject>production des adverbes</subject>
<subject>sémantique de l’adverbe</subject>
<subject>stylistique de l’adverbe</subject>
</subjects>
<dates>
<date dateType='Issued'>2015</date>
</dates>
<resourceType resourceTypeGeneral='Text'>Conference Paper</resourceType>
<descriptions>
<description xml:lang='fr' descriptionType='Abstract'><p><em>Les jeunes qui apprennent on qui parlent fran&ccedil;ais ont un go&ucirc;t &agrave; part (quelquefois exag&eacute;r&eacute;) pourles adverbes de temps, surtout pour ceux en &ndash;ment qu&rsquo;ils placent le plus souvent en t&ecirc;te de la phrase. Cette classe d&rsquo;adverbes est, morphologiquement, homog&egrave;ne, gr&acirc;ce &agrave; la pr&eacute;sence du morph&egrave;me d&eacute;rivatif -ment dans la position finale. Ils se pr&ecirc;tent facilement &agrave; &ecirc;tre identifi&eacute;s d&rsquo;apr&egrave;s leur structure, mais sur les plans s&eacute;mantique, stylistique et grammatical (syntaxique), elle (cette classe), se caract&eacute;rise avant tout par l&rsquo;h&eacute;t&eacute;rog&eacute;n&eacute;it&eacute; et pose de nombreux probl&egrave;mes. </em>&nbsp;<em>Comment faut-il enseigner aux &eacute;tudiants en lettres fran&ccedil;aises le m&eacute;canisme linguistique de ce groupe d&rsquo;adverbes ; est-il possible d&rsquo;apporter une solution pour bien comprendre leur fonctionnement dans le fran&ccedil;ais actuel, c&rsquo;est &agrave; ces questions que nous essayons de r&eacute;pondre dans l&rsquo;article qui suit.</em></p></description>
</descriptions>
<formats>
<format>application/pdf</format>
</formats>
</resource>