Linguistic difficulties of international documents translation
Închide
Articolul precedent
Articolul urmator
652 2
Ultima descărcare din IBN:
2023-06-04 20:32
SM ISO690:2012
TÎRSÎNĂ, Cristina. Linguistic difficulties of international documents translation. In: Analele Ştiinţifice ale Universităţii de Stat din Moldova: . Științe socioumanistice, 8 august 2014, Chișinău. Chișinău, Republica Moldova: CEP al Universității de Stat din Moldova, 2014, Vol.1, SSU, pp. 71-74.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Analele Ştiinţifice ale Universităţii de Stat din Moldova
Vol.1, SSU, 2014
Conferința "Analele ştiinţifice ale USM. Științe socioumanistice"
Chișinău, Moldova, 8 august 2014

Linguistic difficulties of international documents translation


Pag. 71-74

Tîrsînă Cristina
 
Universitatea de Stat din Moldova
 
 
Disponibil în IBN: 4 ianuarie 2019


Rezumat

Studiul comparativ al Documentelor Internaţionale ia în considerare forma, scopul şi caracteristicile lexicale, gramaticale şi stilistice ale acestora. În urma cercetării, conchidem că textele în limba engleză şi textele în limba română ale Documentelor Internaţionale diferă, atât în structură, cât şi în traducere. Putem rezuma cele mai importante caracteristici ale Documentelor Internaţionale sunt esenţiale pentru identificarea impactului comunicării asupra limbilor engleză şi română.