Dimitrie Cantemir și contribuția sa la începuturile lexicografiei românești în efortul său de a sublinia profilul clasic al limbii române
Închide
Articolul precedent
Articolul urmator
109 1
Ultima descărcare din IBN:
2024-02-14 19:12
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
81`374=135.1.1:821.135.1 (1)
Lingvistică. Limbi (5060)
Literatură romanică balcanică (Literatură română) (2090)
SM ISO690:2012
OANCEA, Maria-Luiza. Dimitrie Cantemir și contribuția sa la începuturile lexicografiei românești în efortul său de a sublinia profilul clasic al limbii române. In: Dimitrie Cantemir: memorie literară și studii culturale, 26 octombrie 2023, Chişinău. Chișinău, Republica Moldova: Centrul Editorial-Poligrafic al USM, 2023, pp. 18-23. ISBN 978-9975-62-607-1 (PDF). DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.10212568
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Dimitrie Cantemir: memorie literară și studii culturale 2023
Conferința "Dimitrie Cantemir: memorie literară și studii culturale"
Chişinău, Moldova, 26 octombrie 2023

Dimitrie Cantemir și contribuția sa la începuturile lexicografiei românești în efortul său de a sublinia profilul clasic al limbii române

DOI:https://doi.org/10.5281/zenodo.10212568
CZU: 81`374=135.1.1:821.135.1

Pag. 18-23

Oancea Maria-Luiza
 
Universitatea din Bucureşti
 
 
Disponibil în IBN: 3 februarie 2024


Rezumat

Prin acest demers, îmi propun să resubliniez contribuția majoră a lui Dimitrie Cantemir la conturarea profilului internațional al limbii române ca limbă literară europeană, analizând în detaliu corpusul de termeni neologici greco-latini menționați de savantul domnitor moldovean în celebra Scară plasată la sfârșitul Istoriei ieroglifice. Internaționalizarea limbii române vechi este un proiect cantemirian cu atât mai important cu cât acesta survine într-o perioadă în care slavona (care, pentru Cantemir echivala cu „întunericul adânc al barbariei) influențase profund aspectul românei pentru aproape nouă secole, în ciuda unei regresii treptate și greoaie între secolele XVII-XVIII, în favoarea tendinței mai noi a revitalizării interesului pentru studierea limbilor și a culturii clasice geco-latine, leagănul europenității, un proiect major inițiat de umaniștii Țărilor Române.

Through this approach, I propose to re-emphasize Dimitrie Cantemir's major contribution to shaping the international profile of the Romanian language as a European literary language, analyzing in detail the corpus of Greek-Latin neological terms mentioned by the Moldavian reigning scholar in the famous Scale at the end of the Hieroglyphic History. The internationalization of the old Romanian language is a Cantemirian project that is all the more important as it comes at a time when Slavonic (which, for Cantemir was equivalent to "the deep darkness of barbarism) had profoundly influenced the appearance of Romanian for almost nine centuries, despite a gradual regression and cumbersome between the 17th and 18th centuries, in favor of the newer trend of revitalizing interest in the study of Geco-Latin languages and classical culture, the cradle of Europeanity, a major project initiated by the humanists of the Romanian Countries.

Cuvinte-cheie
Cantemir, Istoria ieroglifică, lexicon, neologisme, latină, neogreacă, bizantin,

Cantemir, Hieroglyphic history, lexicon, neologisms, Latin, Neo-Greek, Byzantine