Dezvoltarea gândirii critice prin folosirea analizei contrastive în predarea limbii române ca limbă străină
Închide
Articolul precedent
Articolul urmator
167 1
Ultima descărcare din IBN:
2023-11-13 16:39
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
37.016:811.135.1'243 (6)
Fundamente ale educației. Teorie. Politică etc. (3934)
Limbi romanice balcanice (Limba română) (1456)
SM ISO690:2012
BLAZSANI-BATTO, Iosefina, HENȚ, Adrian Nicolae. Dezvoltarea gândirii critice prin folosirea analizei contrastive în predarea limbii române ca limbă străină. In: Şcoala internaţională de metodologie în ştiinţele socioumane: Educație și gândire critică, 17-18 noiembrie 2022, Chişinău. Chișinău, Republica Moldova: Universitatea de Stat din Moldova, 2022, Ediția a 5-a, pp. 73-74. ISBN 978-9975-159-95-1.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Şcoala internaţională de metodologie în ştiinţele socioumane
Ediția a 5-a, 2022
Conferința "Şcoala internaţională de metodologie în ştiinţele socioumane"
Chişinău, Moldova, 17-18 noiembrie 2022

Dezvoltarea gândirii critice prin folosirea analizei contrastive în predarea limbii române ca limbă străină

Contrastive analysis as a way to improve critical thinking when teaching romanian as a foreign language

CZU: 37.016:811.135.1'243

Pag. 73-74

Blazsani-Batto Iosefina1, Henț Adrian Nicolae2
 
1 Universitatea din Arizona,
2 Universitatea Charles, Praga
 
 
Disponibil în IBN: 24 iulie 2023


Rezumat

Identitatea culturală reprezintă esența evoluției și existenței, iar tradițiile și specificul ei facilitează formarea propriei istorii. Metodologic, perspectiva sincronă, utilizată în această exegeză, ilustrează, folosind strategiile gândirii critice, descrierea contextului istoric și se analizează impactul asupra răscrucilor de mentalități care facilitează renașterea rezultatelor culturale în contemporaneitate. Întrucât scopul articolului nostru ia în considerare diferite variabile, dar care sunt supuse învățării unei limbi străine, metodele de lucru cu elevii au fost adaptate celor două concepte esențiale pe care ni le-am propus astfel: analiza textului literar și competența interculturală, cea din urmă. fiind în plan secund dar nu mai puțin important. Astfel, cititorii, în special în acest caz, vorbitorii non-nativi, devin participanți activi la procesul de lectură, iar nevoia de îmbunătățire a competențelor lingvistice este o necesitate. În consecință, abordarea comunicativă care consideră că este abordarea de pionierat și eficientă în învățarea limbilor străine este implementată în mare măsură în sălile de limbi străine pentru a preda nu numai abilități lingvistice precum citirea, scrierea, ascultarea și vorbirea, ci și domeniile lingvistice precum vocabularul, gramatica, și pronunție. Prin urmare, atunci când înveți o limbă străină, primul lucru de care vă puteți împiedica este fonetica limbii țintă, care în majoritatea cazurilor este diferită de limba maternă. În acest caz, utilizarea analizei contrastive se dovedește a fi utilă și foarte eficientă. Abordarea științifică explică termenul de comunicare interculturală sau comunicare directă între oameni de diferite culturi care apare în discursul social și implică mai mult decât înțelegerea normelor unui grup. Ea implică acceptarea și toleranța diferențelor pentru a crea un dialog cultural și pentru a reproiecta nucleul principal al fiecărei reprezentări sociale, politice și culturale. În concluzie, considerăm că identitatea culturală, în ansamblu, în propria sa evoluție istorică specifică, implică diverse niveluri de colaborare și înțelegere pentru a realiza o sinergie adecvată.

Cultural identity represents the essence of the evolution and existence, and its traditions and specificity facilitates the formation of its own history. Methodologically, the synchronous perspective, used in this exegesis illustrates, using the critical thinking strategies, the description of the historical context and it is analyzed the impact regarding the crossroads of mentalities that facilitate the revival of cultural outcomes in contemporaneity. Since the purpose of our article takes into consideration different variables, but which are subjected to learning a foreign language, the work methods with students were adapted to the two essential concepts that we have proposed as follow: literary text analysis and intercultural competence, the latter being in the background but not less important. Thus, the readers, particularly in this case, non-native speakers, become active participants in the reading process and the need for language skills improvement is a must. As a consequence, the communicative approach that considers being the pioneering and effective approach in language learning is implemented largely in language classrooms to teach not only language skills such as reading, writing, listening and speaking, but also language areas such as vocabulary, grammar, and pronunciation. Therefore, when learning a foreign language, the first thing that you may stumble upon is the Phonetics of the target language which in most of the cases is different from the mother tongue. In this case, the use of the contrastive analysis proves to be helpful and highly efficient. The scientific approach explains the term intercultural communication or direct communication between people of different cultures that appears in the social discourse and implicates more than the understanding of the norms of a group. It implies the acceptance and tolerance of differences in order to create a cultural dialogue and to re-design the main core of each social, political and cultural representation. In conclusion, we believe that cultural identity, as a whole in its own specific historical evolution, implicates various levels of collaboration and understanding in order to achieve an appropriate synergy.

Cuvinte-cheie
moștenire culturală, diversitate, gândire critică, comunicare culturală, cooperare,

cultural heritage, diversity, critical thinking, cultural communication, Cooperation