Articolul precedent |
Articolul urmator |
238 1 |
Ultima descărcare din IBN: 2024-02-05 16:44 |
Căutarea după subiecte similare conform CZU |
378.147:811.111’276.6 (1) |
Învățământ superior. Universități. Cursuri universitare (2591) |
Limba engleză (684) |
SM ISO690:2012 HIOARĂ, Natalia, BOLGARI, Natalia, CHIRDEACHIN, Alexei, RUGA, Ecaterina. Identifying the Translation Lexicon in the Context of Teaching Business English (Terms of Export and Import). In: Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики в контексте современных подходов, Ed. 2, 17 aprilie 2014, Комрат). Комрат: НИЦ Гагаузии, 2014, Ediția 2, pp. 203-211. |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики в контексте современных подходов Ediția 2, 2014 |
||||||
Conferința "Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики в контексте современных подходов" 2, Комрат), Moldova, 17 aprilie 2014 | ||||||
|
||||||
CZU: 378.147:811.111’276.6 | ||||||
Pag. 203-211 | ||||||
|
||||||
Descarcă PDF | ||||||
Rezumat | ||||||
Изучение терминологии экспорта и импорта включено в состав курса по «Терминологии» изучаемый студентами экономического факультета, Применяется 2 подхода к их изучению согласно степени родственности языков. Материалы напечатаны институтом статистики, включая данные внешней торговли Молдовы с 5 европейскими странами. |
||||||
Cuvinte-cheie близкородственные слова, дальнородственные слова, переводимый лексикон, согласованная система категории товаров, идентификация терминов |
||||||
|
Cerif XML Export
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <CERIF xmlns='urn:xmlns:org:eurocris:cerif-1.5-1' xsi:schemaLocation='urn:xmlns:org:eurocris:cerif-1.5-1 http://www.eurocris.org/Uploads/Web%20pages/CERIF-1.5/CERIF_1.5_1.xsd' xmlns:xsi='http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance' release='1.5' date='2012-10-07' sourceDatabase='Output Profile'> <cfResPubl> <cfResPublId>ibn-ResPubl-176821</cfResPublId> <cfResPublDate>2014</cfResPublDate> <cfVol>Ediția 2</cfVol> <cfStartPage>203</cfStartPage> <cfISBN></cfISBN> <cfURI>https://ibn.idsi.md/ro/vizualizare_articol/176821</cfURI> <cfTitle cfLangCode='EN' cfTrans='o'>Identifying the Translation Lexicon in the Context of Teaching Business English (Terms of Export and Import)</cfTitle> <cfKeyw cfLangCode='EN' cfTrans='o'>близкородственные слова; дальнородственные слова; переводимый лексикон; согласованная система категории товаров; идентификация терминов</cfKeyw> <cfAbstr cfLangCode='RU' cfTrans='o'><p>Изучение терминологии экспорта и импорта включено в состав курса по «Терминологии» изучаемый студентами экономического факультета, Применяется 2 подхода к их изучению согласно степени родственности языков. Материалы напечатаны институтом статистики, включая данные внешней торговли Молдовы с 5 европейскими странами.</p></cfAbstr> <cfResPubl_Class> <cfClassId>eda2d9e9-34c5-11e1-b86c-0800200c9a66</cfClassId> <cfClassSchemeId>759af938-34ae-11e1-b86c-0800200c9a66</cfClassSchemeId> <cfStartDate>2014T24:00:00</cfStartDate> </cfResPubl_Class> <cfResPubl_Class> <cfClassId>e601872f-4b7e-4d88-929f-7df027b226c9</cfClassId> <cfClassSchemeId>40e90e2f-446d-460a-98e5-5dce57550c48</cfClassSchemeId> <cfStartDate>2014T24:00:00</cfStartDate> </cfResPubl_Class> <cfPers_ResPubl> <cfPersId>ibn-person-34524</cfPersId> <cfClassId>49815870-1cfe-11e1-8bc2-0800200c9a66</cfClassId> <cfClassSchemeId>b7135ad0-1d00-11e1-8bc2-0800200c9a66</cfClassSchemeId> <cfStartDate>2014T24:00:00</cfStartDate> </cfPers_ResPubl> <cfPers_ResPubl> <cfPersId>ibn-person-99815</cfPersId> <cfClassId>49815870-1cfe-11e1-8bc2-0800200c9a66</cfClassId> <cfClassSchemeId>b7135ad0-1d00-11e1-8bc2-0800200c9a66</cfClassSchemeId> <cfStartDate>2014T24:00:00</cfStartDate> </cfPers_ResPubl> <cfPers_ResPubl> <cfPersId>ibn-person-11856</cfPersId> <cfClassId>49815870-1cfe-11e1-8bc2-0800200c9a66</cfClassId> <cfClassSchemeId>b7135ad0-1d00-11e1-8bc2-0800200c9a66</cfClassSchemeId> <cfStartDate>2014T24:00:00</cfStartDate> </cfPers_ResPubl> <cfPers_ResPubl> <cfPersId>ibn-person-11960</cfPersId> <cfClassId>49815870-1cfe-11e1-8bc2-0800200c9a66</cfClassId> <cfClassSchemeId>b7135ad0-1d00-11e1-8bc2-0800200c9a66</cfClassSchemeId> <cfStartDate>2014T24:00:00</cfStartDate> </cfPers_ResPubl> </cfResPubl> <cfPers> <cfPersId>ibn-Pers-34524</cfPersId> <cfPersName_Pers> <cfPersNameId>ibn-PersName-34524-3</cfPersNameId> <cfClassId>55f90543-d631-42eb-8d47-d8d9266cbb26</cfClassId> <cfClassSchemeId>7375609d-cfa6-45ce-a803-75de69abe21f</cfClassSchemeId> <cfStartDate>2014T24:00:00</cfStartDate> <cfFamilyNames>Hioară</cfFamilyNames> <cfFirstNames>Natalia</cfFirstNames> </cfPersName_Pers> </cfPers> <cfPers> <cfPersId>ibn-Pers-99815</cfPersId> <cfPersName_Pers> <cfPersNameId>ibn-PersName-99815-3</cfPersNameId> <cfClassId>55f90543-d631-42eb-8d47-d8d9266cbb26</cfClassId> <cfClassSchemeId>7375609d-cfa6-45ce-a803-75de69abe21f</cfClassSchemeId> <cfStartDate>2014T24:00:00</cfStartDate> <cfFamilyNames>Bolgari</cfFamilyNames> <cfFirstNames>Natalia</cfFirstNames> </cfPersName_Pers> </cfPers> <cfPers> <cfPersId>ibn-Pers-11856</cfPersId> <cfPersName_Pers> <cfPersNameId>ibn-PersName-11856-3</cfPersNameId> <cfClassId>55f90543-d631-42eb-8d47-d8d9266cbb26</cfClassId> <cfClassSchemeId>7375609d-cfa6-45ce-a803-75de69abe21f</cfClassSchemeId> <cfStartDate>2014T24:00:00</cfStartDate> <cfFamilyNames>Кирдякин</cfFamilyNames> <cfFirstNames>Алексей</cfFirstNames> </cfPersName_Pers> </cfPers> <cfPers> <cfPersId>ibn-Pers-11960</cfPersId> <cfPersName_Pers> <cfPersNameId>ibn-PersName-11960-3</cfPersNameId> <cfClassId>55f90543-d631-42eb-8d47-d8d9266cbb26</cfClassId> <cfClassSchemeId>7375609d-cfa6-45ce-a803-75de69abe21f</cfClassSchemeId> <cfStartDate>2014T24:00:00</cfStartDate> <cfFamilyNames>Ruga</cfFamilyNames> <cfFirstNames>Ecaterina</cfFirstNames> </cfPersName_Pers> </cfPers> </CERIF>