Articolul precedent |
Articolul urmator |
287 8 |
Ultima descărcare din IBN: 2024-03-14 10:49 |
Căutarea după subiecte similare conform CZU |
81’373.7:327 (1) |
Lingvistică. Limbi (5046) |
Relații internaționale. Politică internațională. Activitate internațională. Politică externă (1442) |
SM ISO690:2012 TĂRÎȚĂ, Stella. Phraseme – the Soft Power of Diplomatic Language. In: Filologia modernă: realizări şi perspective în context european : Institutul de Filologie Română „Bogdan Petriceicu-Hasdeu”: 65 de ani de la fondare., Ed. 16, 20 octombrie 2022, Chişinău. Chişinău: Pro Libra, 2022, Ediţia 16, pp. 448-456. ISBN 978-9975-3518-8-1. DOI: https://doi.org/10.52505/filomod.2022.16.48 |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Filologia modernă: realizări şi perspective în context european Ediţia 16, 2022 |
||||||
Conferința "Filologia modernă: realizări şi perspective în context european." 16, Chişinău, Moldova, 20 octombrie 2022 | ||||||
|
||||||
DOI:https://doi.org/10.52505/filomod.2022.16.48 | ||||||
CZU: 81’373.7:327 | ||||||
Pag. 448-456 | ||||||
|
||||||
Descarcă PDF | ||||||
Rezumat | ||||||
Când luăm în considerare diplomația – arta de a convinge – procesul de promovare a intereselor și valorilor naționale, aplicarea de soft power în diplomația publică necesită abilități lingvistice, în special „producerea” și „consumul” lingvistic de frazeme. Considerată mult timp o disciplină auxiliară și într-o anumită măsură o parte a terminologiei, frazeologia se află în prezent în centrul atenției printre domeniile de cercetare. Obiectul nostru de studiu este limbajul diplomatic, care se face remarcabil printr-o gamă vastă de unități frazeologice: colocații, restricții semantice, expresii idiomatice, clișee etc. În acest articol vom pătrunde în universul frazemelor din limbajul diplomatic și relațiile conceptuale ale entităților specializate; vom oferi o imagine de ansamblu asupra înserării termenilor în discurs și a frazemelor de specialitate. |
||||||
Cuvinte-cheie soft power, frazem, colocaţii, restricţii semantice, transparență semantică., soft power, phraseme, collocations, semantic restrictions, semantic transparency. |
||||||
|