IBN
  



  













    
  


  
Close

Afișare rezultate

SM ISO690:2012
Afisarea articolelor 1-9(9) pentru cuvîntul-cheie "culturem"
Défis et enjeux de la traduction des culturèmes comme unités culturellement marquées
Cirisău Dorina
Université d'État "Alecu Russo" de Balti
Interuniversitaria
Ediția 19, Vol.1. 2023. Bălți, Republica Moldova. ISBN 978-9975-50-304-4..
Disponibil online 18 August, 2023. Descarcări-1. Vizualizări-142
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Provocări terminologice în domeniul gastronomiei: perspectiva ghidului-interpret
Duca Valeria
Gastronomia în textul (non)literar – o abordare interculturală",
2023. Chişinău. ISBN 978-9975-62-591-3.
Disponibil online 18 December, 2023. Descarcări-1. Vizualizări-123
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Efectele pragmatice și interculturale ale funcționării termenilor din domeniul gastronomiei în textul literar (în romanul lui Michel Houellbecq „Sérotonine” și în traducerea în limba română)
Zbanţ Ludmila
Gastronomia în textul (non)literar – o abordare interculturală",
2023. Chişinău. ISBN 978-9975-62-591-3.
Disponibil online 18 December, 2023. Descarcări-2. Vizualizări-115
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Traducerea literară și gastronomia mexicană: câteva rețete
Petrescu Olivia Narcisa
Gastronomia în textul (non)literar – o abordare interculturală",
2023. Chişinău. ISBN 978-9975-62-591-3.
Disponibil online 18 December, 2023. Descarcări-1. Vizualizări-110
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Interculturality and cross-cultural communication. Is silence a realia element?
Dodu-Savca Carolina
Free International University of Moldova
Noi tendinţe în predarea limbajelor de specialitate în contextul racordării învăţământului
Ediția 5. 2022. Chişinău. ISBN 978-9975-159-83-8.
Disponibil online 14 December, 2022. Descarcări-7. Vizualizări-281
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Traduire l’intraduisible : sur les procédés de transfert en français des mots roumains culturellement connotés
Grădinaru Angela
Intertext
Nr. 1(61) / 2023 / ISSN 1857-3711 /ISSNe 2345-1750
Disponibil online 8 December, 2023. Descarcări-6. Vizualizări-104
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Studiu contrastiv a doua versiuni de traducere a romanului literaturii „Generatiei pierdute” the Great Gatsby de Francis Scott Fitzgerald
Grădinaru Angela
Un veac de conflagrații: realitate și ficțiune
Ediția a 7-a. 2019. Chișinău, Republica Moldova. ISBN 978-9975-72-366-4.
Disponibil online 15 January, 2021. Descarcări-10. Vizualizări-425
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Abordări cognitive ale teoriei traducerii în cercetări moderne de traductologie
Chiscop Liviu
Traducerea – act creativ: între știință și artă
2022. Chişinău. ISBN 978-9975-159-37-1.
Disponibil online 25 January, 2023. Descarcări-8. Vizualizări-468
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Abordarea traducerii literare prin prisma tabloului lingval al lumii
Zbanţ Ludmila
Lumina verbului matern
2019. . .
Disponibil online 18 March, 2020. Descarcări-14. Vizualizări-792
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
 

1-9 of 9