Функционирование белорусского диалектного языка в восточном и западном ареалах вне Беларуси: этноязыковые процессы
Închide
Articolul precedent
Articolul urmator
539 6
Ultima descărcare din IBN:
2023-05-14 02:58
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
811.161.3'282+39(=161.3) (1)
Limbi slave (slavone) de Est (Limba rusă, Limba ucrainiană, Limba bielorusă) (368)
Antropologie culturală. Ethnografie. Obiceiuri. Tradiții. Datini. Mod de viață. Folclor (2240)
SM ISO690:2012
КУРЦОВА, Вероника. Функционирование белорусского диалектного языка в восточном и западном ареалах вне Беларуси: этноязыковые процессы. In: Patrimoniul etnologic: concepte, tendințe și abordări, 23-24 mai 2017, Chișinău. Chișinău, Republica Moldova: "Notograf Prim" SRL, 2017, pp. 69-70. ISBN 978-9975-84-028-6.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Patrimoniul etnologic: concepte, tendințe și abordări 2017
Conferința "Patrimoniul etnologic: concepte, tendințe și abordări"
Chișinău, Moldova, 23-24 mai 2017

Функционирование белорусского диалектного языка в восточном и западном ареалах вне Беларуси: этноязыковые процессы

CZU: 811.161.3'282+39(=161.3)

Pag. 69-70

Курцова Вероника
 
Институт языка и литературы им. Я.Коласа и Я.Купалы НАНБ
 
 
Disponibil în IBN: 5 martie 2018



Teza

Отличительной особенностью функционирования белорусских говоров в ХХ в. является нарушение их территориальной целостности. В частности, по государственно-политическим причинам значительная часть территории тогдашней БССР (Виленщина, Латгалия, Белосточчина), на которой были распространены этногенетические по происхождению белорусские говоры, оказались за границами республики. Кроме того, в начале 20-х гг. ХХ в. сложная в определении этноязыкового статуса территория Невельского, Себежского и Велижского уездов, входившая в Витебскую область Беларуси, была передана РСФСР. В результате таких географических изменений традиционные белорусские говоры, расположенные вне государственной территории, оказались в лингвистической ситуации, основным компонентом языковой модели которой является иноязычный литературный идиом. Национальное и языковое самоопределение сельского населения восточного ареала вненациональной белорусской территории (Невельщина) и западного (Белосточчина) имеют свои особенности. Жители Невельщины считают себя русскими по национальности. Свою речь они характеризуют как смешанную: ≪У нас папалам беларуские слава с рускими, папалам. Очэнь многа заимствавана ѓт Беларуси≫. Однако лингвистическая оценка средств языкового обеспечения местного населения свидетельствует о значительной инвариантности речевого инструментария. Многие так называемые белорусские черты в говорах Невельщины фиксируются или спорадически, или как вариантные к соответствующим русским особенностям. Это указывает на разрушение белорусской диалектной основы у данной группы говоров и говорит о русскоязычном векторе их развития. Сельское население, проживающее в западном ареале распространения белорусского диалектного языка (Белосточчина), является двуязычным. Специфика данного региона состоит в том, что языковые потребности белорусского национального меньшинства в Польше обеспечиваются литературной и диалектной формами белорусского языка. Этноязыковое сознание местных жителей (старшее поколение) определяется фразой ≪Мы ўсе тут гаворым папросту, па-беларуску, но польскi ж ведаем≫. Лингвистический анализ языкового материала полностью подтверждает данное высказывание: в диалектной речи Белосточчины дифференциальный комплекс белорусских черт полностью сохранен. Воздействие польского языка отражено главным образом в области лексики, что вполне реально и объяснимо теоретическими постулатами лингвистики. Таким образом, исторически сложившиеся неоднородные условия функционирования белорусского диалектного языка вне территории государственной локализации привели к разным результатам его современного состояния и динамики развития. В восточном ареале определяющим является конвергентный по отношению к русскому языку путь развития, в западном – белорусское диалектное обличье местных говоров сохранено, однако пути дивергентного развития в отношении польского языка или автономного при поддержке белорусского призрачны по многим причинам. Одна из них – демографическая ситуация в сельской местности в целом, а также возрастной статус носителей традиционных белорусских говоров.