Articolul precedent |
Articolul urmator |
318 7 |
Ultima descărcare din IBN: 2022-07-19 11:02 |
SM ISO690:2012 MUTAVCI, Ecaterina. Limbajul medical românesc – între sens și valoare. In: Congresul consacrat aniversării a 75-a de la fondarea Universității de Stat de Medicină şi Farmacie „Nicolae Testemiţanu”, 21-23 octombrie 2020, Chişinău. Chişinău: USMF, 2020, p. 752. |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Congresul consacrat aniversării a 75-a de la fondarea Universității de Stat de Medicină şi Farmacie „Nicolae Testemiţanu” 2020 | ||||||
Congresul "Congresul consacrat aniversării a 75-a de la fondarea Universității de Stat de Medicină şi Farmacie „Nicolae Testemiţanu”" Chişinău, Moldova, 21-23 octombrie 2020 | ||||||
|
||||||
Pag. 752-752 | ||||||
|
||||||
Descarcă PDF | ||||||
Rezumat | ||||||
Background. The accelerated modernization of society has generated essential transformations in the language field – selecting the most suitable terms for the given communicative situation, creating new new terms or using existing terms from other languages or other specialized fields. Objective of the study. The purpose of our investigation was to study the scientific works in the linguistic field, analyzing the exponential terms and the most commonly used in medical speech from the paradigmatic, syntagmatic, synchronous and diachronic point of view. Material and Methods. At the base of the empirical investigation we used the methods of observation – the study of works in the field of language and observation Results. As a result of our scientific approach we selected and analyzed some reference works in the linguistic field, we developed a table with the medical terms that are more frequently used and we analyzed them from a synchronic, diachronic, syntagmatic, paradigmatic point of view. Conclusion. Our research presents a reflection of interference, an interdisciplinary approach to the medical and linguistic fields. The Romanian medical language fully justifies its use of a precise and standardized vocabulary, which requires compliance with the laws of the common, literary language, being, at the same time, in unison with the usual one, understood by the vast majority of users of the Romanian language. |
||||||
Cuvinte-cheie language, medical, terms, linguistic, meaning, limbaj, medical, termeni, lingvistic, sens |
||||||
|