Aspecte semantice si pragmatice ale sensului propoziţiei în limbaj natural
Închide
Conţinutul numărului revistei
Articolul precedent
Articolul urmator
996 7
Ultima descărcare din IBN:
2024-05-15 00:52
SM ISO690:2012
CREŢU, Sergiu. Aspecte semantice si pragmatice ale sensului propoziţiei în limbaj natural . In: Meridian Ingineresc, 2013, nr. 3, pp. 18-23. ISSN 1683-853X.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Meridian Ingineresc
Numărul 3 / 2013 / ISSN 1683-853X

Aspecte semantice si pragmatice ale sensului propoziţiei în limbaj natural

Pag. 18-23

Creţu Sergiu1, 2
 
1 Academia de Studii Economice din Moldova,
2 Universitatea Tehnică a Moldovei
 
 
Disponibil în IBN: 11 decembrie 2013


Rezumat

Prezentul studiu vizează elaborarea unor tehnici de determinare a sensului (Sinn) unei propoziţii scrise sau rostite în limbaj natural, reieşind din semnificaţia (Meaning, Bedeutung) unităţilor lexicale fixate de un vocabular (perfectat adhoc) în coroborare cu regulile sintactice de combinare a valorilor lexicale în unităţi sintactice. Baza acestui mecanism este asigurată de componenta lexicală reprezentată de un vocabular. Vocabularul defineşte, în fond, semantica lexicală a textului, adică sensul unităţilor lexicale ale limbajului; componenta sintactică ce defineşte sintaxa frazelor (propoziţiilor) limbajului; componenta semantică ce defineşte aşa-numita semantică propoziţională a textului în limbaj natural: referirea, raportarea unităţilor sintactice ale propoziţiei la anumite stări de lucruri (Sachverhalte) ale domeniului (World) de interpretare; componenta pragmatică ce ţine de utilizarea limbajului. Pentru a putea contribui la determinarea sensului unei propoziţii rostite sau scrise componentele enunţate mai sus sunt pasibile de a fi reunite într-un singur sistem, utilizându-se anumite tehnici integrative, elaborate în scopul dat.

This study aims to develop techniques for determining the meaning (Sinn) of a sentence written or spoken in natural language, based on meaning (Meaning, Bedeutung) of lexical units fixed by a vocabulary (elaborated ad-hoc) in conjunction with syntactic rules for combining values in lexical syntactic units. The basis of this mechanism is provided by: a lexical component represented by a vocabulary. Vocabulary defines, in fact, lexical semantics of the text, i.e. the meaning of lexical units of language; a component defining the syntax of phrases (sentences) of language; a semantic component defining the so-called propositional semantics of natural language text: reference, reporting the sentence syntactic units to certain states of affairs (Sachverhalte) of the domain (World) interpretation; a pragmatic component related to the use of language. The meaning of a sentence depends on the context of its use, i.e. on the place where and the time when sentence has been pronounced, written etc. In order to help determine the meaning of a sentence spoken or written, components mentioned above are liable to be brought together in a single system, using some integrative techniques elaborated for this purpose.

Cette étude vise à développer des techniques pour déterminer le sens (Sinn) d'une phrase écrite ou parlée du langage naturel fondée sur le sens (Bedeutung) des unités lexicales fixées par un vocabulaire (élaboré ad-hoc) en conjonction avec les règles syntaxiques pour combiner les valeurs lexicales en unités syntaxiques. La base de ce mécanisme est assurée par: une composante lexicale représentée par un vocabulaire. Le vocabulaire définit, en fait, la sémantique lexicale du texte, à savoir le sens des unités lexicales de la langue; un élément qui définit la syntaxe des phrases (propositions) de la langue; une composante sémantique qui définit la dite sémantique propositionnelle du texte en langage naturel: la référence, le rapport des unités syntaxiques de la phrase à certains états des choses (Sachverhalte) du domaine (World) d’interprétation; une composante pragmatique liée à l'utilisation du langage. Pour contribuer à déterminer le sens d'une phrase parlée ou écrite, les composantes mentionnées ci-dessus sont susceptibles d'être rassemblées dans un seul et même système, en utilisant certaines techniques intégratives élaborées dans ce but-ci.

Настоящее исследование рассматривает вопрос разработки методов определения смысловых значений (Sinn) предложения, относящегося к естественному языку, изложенного в письменной или устной форме и основанно на значении (Bedeutung), которое содержится в словаре лексических единиц (специально составленном), подкрепленных синтаксическими правилами объединения лексических значений в синтаксические единицы. В основе этого механизма лежaт лексическая составная, представленная в словаре. Словарь определяет, по сути, лексическую семантику текста, то есть: значение лексических единиц языка; синтаксическая составная, которая определяет синтаксис фраз (предложений) языка; семантическая составная, которая определяет так называемую препозиционную семантику текста в естественном языке; ссылка, соотнесение синтаксических единиц предложения с определенными ситуациями (Sachverhalte) данной области (World) толкования; прагматическая составная, относящаяся к использованию языка. Чтобы облегчить определение значения того или иного предложения, будь то в устной или в письменной форме, приведенные выше составные могут объединяться в единую систему, используя специально разработанные интегративные техники.