Articolul precedent |
Articolul urmator |
94 0 |
SM ISO690:2012 CĂLĂRAŞ, Angela. On Main Peculiarities of Phrases and Idioms in English and Romanian Languages. In: Probleme de filologie: aspecte teoretice şi practice, Ed. 3, 9 decembrie 2016, Bălți. Balti, Republic of Moldova: Tipografia “Indigou Color“, 2017, Ediția 3, pp. 118-123. ISBN 978-9975-9904-9-3.. |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Probleme de filologie: aspecte teoretice şi practice Ediția 3, 2017 |
||||||
Conferința "Probleme de filologie: aspecte teoretice şi practice" 3, Bălți, Moldova, 9 decembrie 2016 | ||||||
|
||||||
Pag. 118-123 | ||||||
|
||||||
Descarcă PDF | ||||||
Rezumat | ||||||
Idiomurile ca parte component și cea mai expresivă a vocabularului atrage atenția cercetătorilor atît în limba română cît și în limba engleză. Conform investigaţiilor în domeniu s-a stability că deşi sînt diferite după structura lor, putem găsi asemănări şi deosebiri între idiomurile ambelor limbi. În ambele limbi sînt criterii de clasificare a idiomurilor conform cărora ele pot fi clasificate în părţi de vorbire, cu excepţia articolului. Din punct de vedere structural unele idiomuri în limba română nu numai că sînt similare cu cele din limba engleza, dar sînt chiar identice. O alta clasificare împarte idiomurile conform originii şi circulaţiei lor, respective, din punctual acesta de vedere ambele limbi prezintă două clase mari: idiomuri specific limbii şi idiomuri care au fost împrumutate din aceiaşi sursă. |
||||||
Cuvinte-cheie confuzie, criterii de clasificare, phenomen lingvistic, clasificare structurala, idiomuri nominale, idiomuriverbale, caracteristici morpho-syntactice, opozitii paradigmatice |
||||||
|