L’(in)transitivité des verbes de mouvement entre la tradition grammaticale et l’interculturalité (étude contrastive)
Close
Conţinutul numărului revistei
Articolul precedent
Articolul urmator
1010 10
Ultima descărcare din IBN:
2023-07-11 17:27
SM ISO690:2012
CELPAN-PATIC, Natalia. L’(in)transitivité des verbes de mouvement entre la tradition grammaticale et l’interculturalité (étude contrastive). In: La Francopolyphonie, 2012, nr. 1(7), pp. 295-300. ISSN 1857-1883.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
La Francopolyphonie
Numărul 1(7) / 2012 / ISSN 1857-1883

L’(in)transitivité des verbes de mouvement entre la tradition grammaticale et l’interculturalité (étude contrastive)

Pag. 295-300

Celpan-Patic Natalia
 
Universitatea Pedagogică de Stat „Ion Creangă“ din Chişinău
 
 
Disponibil în IBN: 10 decembrie 2013


Rezumat

Today, the interculturality is a multilateral reality. It concerns both, the recognition of the value of cultural oppositions and their constant exchange. We find the notion of transitivity / intransitivity dichotomy in all the books and scientific papers of normative grammar. This relationship is governed by the correlation process-object and sets its limits of valence. This problem is the center of the whole verb semantic system of transitivity because different meanings are associated with various forms of correlation between action and object. The verbs of motion can be both transitive and intransitive. Those transitive ones can be called causative verbs of motion. Pseudo-transitive verbs are also encountered. According to some linguists, this category is not purely syntactic, but semantic-syntactic. In the contrastive plan the category of transitivity shows some interference.

Astăzi, interculturalitatea este o realitate multilaterală. Ea vizează atît recunoaşterea valorii opoziţiilor culturale, cît şi schimbul constant al lor. În acest context, prezenta comunicare îţi propune să pună accentul pe unele probleme gramaticale ce vizează verbele de mişcare, şi anume categoria tranzitivităţii lor. Dihotomia tranzitivitate/intranzitivitate o întâlnim in toate manualele şcolare şi tratatele de gramatică normativă. Problema tranzitivităţii constituie centrul întregului sistem semantic al verbului întrucît diferite sensuri sunt legate de diferite forme ale corelaţiei dintre acţiune şi obiect. În ceea ce priveşte verbele de mişcare din limbile sus-menţionate, ele pot fi atît tranzitive cît şi intranzitive. Din cele tranzitive fac parte aşa zisele verbe cauzative de mişcare. Se întîlnesc de asemenea şi verbe pseudo-tranzitive. Astfel, după unii lingvişti, această categorie nu este pur sintactică, ci semantico-sintactică. Iar în plan contrastiv, categoria tranzitivităţii reprezintă unele interferenţe.

Cuvinte-cheie
verb,

movement, transitive, intransitive,

causative.