Articolul precedent |
Articolul urmator |
90 0 |
Căutarea după subiecte similare conform CZU |
27-23(477)”1708” (1) |
Creștinism. Biserici și culte creștine (339) |
SM ISO690:2012 РЕНДЮК, Теофіл. Євангелiе Гетьмана Украïни Івана Мазепи арабською мовою, видане у мiстi Алеппо (Сирiя) у 1708 роцi – видатна пам’ятка православноï духовноï культури. In: Patrimoniul cultural de ieri – implicaţii în dezvoltarea societăţii durabile de mâine, Ed. 8, 26-27 septembrie 2023, Chişinău. Iași – Chișinău-Lviv: 2023, Ediția 8, pp. 280-289. ISSN 2558 – 894X. DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.8384637 |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Patrimoniul cultural de ieri – implicaţii în dezvoltarea societăţii durabile de mâine Ediția 8, 2023 |
||||||
Conferința "Yesterday’s cultural heritage – contribution to the development of tomorrow’s sustainable society" 8, Chişinău, Moldova, 26-27 septembrie 2023 | ||||||
|
||||||
DOI:https://doi.org/10.5281/zenodo.8384637 | ||||||
CZU: 27-23(477)”1708” | ||||||
Pag. 280-289 | ||||||
|
||||||
Descarcă PDF | ||||||
Rezumat | ||||||
The article depicts the processes of editing and printing of an Arabian Gospel Book, at Aleppo (Syria), in 1708, by the Ukrainian Hetman Ivan Mazepa. It equally reveals the important assistance provided to Ukraine by the Orthodox principalities of Wallachia and Moldavia, which, in a common effort, struggled t support to the Christians entrapped within the confine o offer s of the Arabian world. The article also includes a first translation, from the Arabian and Greek, of the Introduction written to the Gospel Book by the Patriarch Athanasius the IІІ‐th from Dabbas (1685–1694 and 1720–1724). |
||||||
Cuvinte-cheie Arabian Gospel Book, Syrian Christianity, Ukraine, Ivan Mazepa, Romanian Principalities, Constantin Brâncoveanu |
||||||
|