Afișare rezultate |
Afisarea articolelor 1-7(7) pentru cuvîntul-cheie "audiovisual translation"
O incursiune în istoria traducerii audiovizuale |
Grădinaru Angela |
Noi tendinţe în predarea limbajelor de specialitate în contextul racordării învăţământului |
Ediția 5. 2022. Chişinău. ISBN 978-9975-159-83-8. |
Disponibil online 18 December, 2022. Descarcări-18. Vizualizări-267 |
Transferts intersémiotiques et transfert des sens dans les comédies françaises sous-titrées en roumain |
Grădinaru Angela |
Université d’Etat de Moldavie |
Etudes Interdisciplinaires en Sciences humaines (EISH) |
Nr. (10) / 2023 / ISSN 1987-8753 |
Disponibil online 18 December, 2023. Descarcări-4. Vizualizări-102 |
Les moyens d’équivalence des unités phraséologiques dans les comédies françaises sous-titrées en roumain |
Grădinaru Angela |
Université d’Etat de Moldavie |
Etudes Interdisciplinaires en Sciences humaines (EISH) |
Nr. 8 / 2021 / ISSN 1987-8753 |
Disponibil online 7 June, 2022. Descarcări-3. Vizualizări-263 |
Transferul elementelor culturale în subtitrarea comedei Rien à déclarer |
Grădinaru Angela |
Etudes Interdisciplinaires en Sciences humaines (EISH) |
Nr. 7 / 2020 / ISSN 1987-8753 |
Disponibil online 7 June, 2022. Descarcări-9. Vizualizări-387 |
Numele propriu în traducerea audiovizuală: a face ca limba celuilalt să fie înțeleasă în propria limbă |
Grădinaru Angela |
Traducerea – act creativ: între știință și artă |
2022. Chişinău. ISBN 978-9975-159-37-1. |
Disponibil online 26 January, 2023. Descarcări-10. Vizualizări-269 |
Traducerea comediei Rien À Déclarer din perspectivă semiotică |
Grădinaru Angela |
Lumina verbului matern |
2019. . . |
Disponibil online 18 March, 2020. Descarcări-21. Vizualizări-780 |
Umorul în comediile franceze: a traduce fără a trăda emoția |
Grădinaru Angela |
Studia Universitatis Moldaviae (Seria Ştiinţe Umanistice) |
Nr. 10(150) / 2021 / ISSN 1811-2668 /ISSNe 2345-1009 |
Disponibil online 28 December, 2021. Descarcări-32. Vizualizări-342 |
1-7 of 7