IBN
Закрыть
Grădinaru Angela
Cuvinte-cheie (117): translation technique (4), text sursă (3), tehnică de traducere (3)
Dinamica numărului de publicaţii pe ani
Dinamica articolelor pe ani
Distribuirea numărului de pagini publicate pe categorii de reviste și ani
Distribuirea articolelor pe domenii şi ani
Colaborarea autorului
Dinamica descărcărilor pe ani
Google Scholar ID
ORCiD

Articole în reviste din RM - 9. Publicaţii la conferinţe din RM - 3.
XLS PDF DOC
SM ISO690:2012

2020 - 2

Interacțiunea codurilor în comediile franceze subtitrate în limba română
Grădinaru Angela
Universitatea de Stat din Moldova
Intertext
Nr. 1-2(53-54) / 2020 / ISSN 1857-3711
Disponibil online 1 December, 2020. Descarcări-3. Vizualizări-77
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mijloacele de echivalare a enunțurilor paremiologice în comediile franceze subtitrate în limba română
Grădinaru Angela
Universitatea de Stat din Moldova
Studia Universitatis Moldaviae (Seria Ştiinţe Umanistice)
Nr. 4(134) / 2020 / ISSN 1811-2668 / ISSNe 2345-1009
Disponibil online 30 August, 2020. Descarcări-4. Vizualizări-150
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

2019 - 3

La traduction de la comédie «qu'est-ce qu'on a fait au bon dieu?»: une traduction sourcière ou cibliste?
Grădinaru Angela
Université d’Etat de Moldavie
Studia Universitatis Moldaviae (Seria Ştiinţe Umanistice)
Nr. 4(124) / 2019 / ISSN 1811-2668 / ISSNe 2345-1009
Disponibil online 30 August, 2019. Descarcări-0. Vizualizări-205
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Studiu contrastiv a doua versiuni de traducere a romanului literaturii „Generatiei pierdute” the Great Gatsby de Francis Scott Fitzgerald
Grădinaru Angela
Universitatea de Stat din Moldova
Un veac de conflagrații: realitate și ficțiune
Ediția a 7-a. 2019. Chișinău, Republica Moldova. ISBN 978-9975-72-366-4.
Disponibil online 15 January, 2021. Descarcări-1. Vizualizări-51
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Traducerea comediei Rien À Déclarer din perspectivă semiotică
Grădinaru Angela
Universitatea de Stat din Moldova
Lumina verbului maternProfesorul și savantul Irina Condrea – prezență remarcabilă în mediul academic și cultural din Republica Moldova
2019. . .
Disponibil online 18 March, 2020. Descarcări-5. Vizualizări-249
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

2018 - 1

La démarche traductologique de la transmission de l’humour et de l’ironie dans le sous-titrage du film «Bienvenue chez les Ch’tis»
Grădinaru Angela
Université d’Etat de Moldavie
Studia Universitatis Moldaviae (Seria Ştiinţe Umanistice)
Nr. 10(120) / 2018 / ISSN 1811-2668 / ISSNe 2345-1009
Disponibil online 16 April, 2019. Descarcări-3. Vizualizări-235
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

2017 - 1

Les ambiguïtés lexicales dans la traduction du roman et si c’était vrai de Marc Levy
Grădinaru Angela
Université d’Etat de Moldavie
Studia Universitatis Moldaviae (Seria Ştiinţe Umanistice)
Nr. 10(110) / 2017 / ISSN 1811-2668 / ISSNe 2345-1009
Disponibil online 12 May, 2018. Descarcări-3. Vizualizări-349
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

2016 - 2

La productivité de la synapsie dans la terminologie odonto-stomatologique
Grădinaru Angela
Université d’Etat de Moldavie
Studia Universitatis Moldaviae (Seria Ştiinţe Umanistice)
Nr. 4(94) / 2016 / ISSN 1811-2668 / ISSNe 2345-1009
Disponibil online 18 October, 2016. Descarcări-3. Vizualizări-362
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Les difficultés de traduction de la littérature pour les enfants
Grădinaru Angela
Université d’Etat de Moldavie
Integrare prin cercetare și inovare.Ştiinţe socioumanistice
Vol.1. 2016. Chisinau, Republica Moldova. ISBN 978-9975-71-812-7.
Disponibil online 13 April, 2019. Descarcări-3. Vizualizări-220
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

2014 - 1

Les particularités de traduction des unités terminologiques dans les textes socio-politiques
Grădinaru Angela
Université d’Etat de Moldavie
Studia Universitatis Moldaviae (Seria Ştiinţe Umanistice)
Nr. 10(80) / 2014 / ISSN 1811-2668 / ISSNe 2345-1009
Disponibil online 23 September, 2015. Descarcări-8. Vizualizări-517
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

2013 - 1

Les pratiques de formation des médiateurs interculturels centrées sur les attentes du marché du travail de la République de Moldova
Grădinaru Angela
Université d’Etat de Moldavie
Studia Universitatis Moldaviae (Seria Ştiinţe Umanistice)
Nr. 4(64) / 2013 / ISSN 1811-2668 / ISSNe 2345-1009
Disponibil online 26 March, 2014. Descarcări-1. Vizualizări-798
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

2006 - 1

Valori semantico -stilistice ale paronimiei
Grădinaru Angela
Universitatea de Stat din Moldova
Limba Română
Nr. 7-9(133) / 2006 / ISSN 0235-9111
Disponibil online 16 December, 2013. Descarcări-0. Vizualizări-440
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1 - 12 of 12