Альтернативные модели в фонетике румынских лексических заимствований булаештского говора: общий анализ
Close
Articolul precedent
Articolul urmator
187 1
Ultima descărcare din IBN:
2023-07-31 14:54
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
39(=161.2'34'373.45=135.1) (1)
Cultural anthropology. Ethnography. Customs. Manners. Traditions. Way of life (2285)
SM ISO690:2012
РОМАНЧУК, Алексей. Альтернативные модели в фонетике румынских лексических заимствований булаештского говора: общий анализ. In: Salvgardarea şi conservarea digitală a patrimoniului etnografic din Republica Moldova, Ed. 1, 13 decembrie 2022, Chişinău. Chişinău: "Notograf Prim" SRL, 2023, pp. 155-178. ISBN 978-9975-84-185-6.. DOI: https://doi.org/10.52603/9789975841856.09
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Salvgardarea şi conservarea digitală a patrimoniului etnografic din Republica Moldova 2023
Conferința "Salvgardarea şi conservarea digitală a patrimoniului etnografic din Republica Moldova"
1, Chişinău, Moldova, 13 decembrie 2022

Альтернативные модели в фонетике румынских лексических заимствований булаештского говора: общий анализ

Alternative models in the phonetics of Romanian lexical borrowings in the Bulaestian dialect: a general analysis

DOI:https://doi.org/10.52603/9789975841856.09
CZU: 39(=161.2'34'373.45=135.1)

Pag. 155-178

Романчук Алексей
 
Институт культурного наследия
 
 
Disponibil în IBN: 28 iunie 2023


Rezumat

The adequate reconstruction of inter-ethnic relations requires the reconstruction of relative and absolute chronology of the process. Linguistic data presents a good opportunity for such reconstruction for the ethnographic group of Bulaestian Ukrainians. At the moment the following complexes of phonetic models in the Romanian borrowings of Bulaestian dialects were detected (for each complex the alternative phonetic models are given in the chronological order I have assumed): t’, d’ > т, д/т’, д’ (/ал|тeца/, /|дежма/, /|подeна/ : /ба|д'ей/, /ко|т'iga/, /|т'aск/; câ, gâ (cî, gî) > к’е, g’е (к’i, g’i)/кы, гы (/к’ерд/, /|к’ержа/, /к’iр|лeg/ : / gыл|к’е/, /|кырцате/, /сал|кын/); â(î) > е/ы (/б|лeнда/, /|серма/, /френ|g’iйа/ : /|быжбатe/, /|бызатe/, /быр/); i > е/i (/бар|деца/, /лен|дeк/, /ф|рeка/ : /к’iт|р’iвeй/, /л’iл’i|йaк/); vâ(vî) > вi/вы (/|В’iшкаўцi/ : /выр|т'еж/); ţi > цэ/цы/цi (/бо|цeтeи/, /куркуба|цeл’i/ : /горбо|цыка/, /цы|gайа/, /|цыркатe/) : /горбо|ц’iка/; z(dz) > ж/дз/з (Мер|жеште/ : /|дзардзар’i/, /дзeр/, /|дзeстра/ : /Бар›i|з›евe/, /за|wор/, /збур|датe/); c’ > ш’:/ч (/б’еш’:/, /|g’eрл'iш’:/, /|Ш':уда/ ‘Michael's Miracle, September 19’, /К’iп’iр|ш':ане/ : /гарпа|ч’iка/, /прe|ч’eна/, /|ч›:удо/ ‘annoyance’); ş > ш/ш’: (/борш/, /мала|еш/, /мо|шыйа/ : /|ботуш':/, /кодe|рeш’:/, /курку|душ':i/); o > wо/о (/wог|рада/, /wо|g’aл/, /wо|л’iй/, /wоце|к’iло/ : /оф|т’igа/); r > р’/р (/ва|кар'/, /|гач’iр’/, /ма|гар'/ : /бу|жор/, /ка|тыр/, /транда|ш’:iр/).

Cuvinte-cheie
Ukrainians, Romanians, inter-ethnic relations, history, chronology, linguistic data, phonetic models