Articolul precedent |
Articolul urmator |
493 10 |
Ultima descărcare din IBN: 2023-06-06 17:25 |
Căutarea după subiecte similare conform CZU |
811.135.1'276.2'373.45 (1) |
Balkan Romance / Balkan Romanic languages (1461) |
SM ISO690:2012 HAREA, Tatiana, STRATAN, Natalia. Termeni argotici împrumutați în limba română. In: Educaţia lingvistică şi literară în contextul dezvoltării valorilor general-umane, Ed. 2, 20 mai 2021, Chişinău. Chișinău, Republica Moldova: Universitatea de Stat din Tiraspol, 2021, Ediția 2, pp. 35-41. ISBN 978-9975-76-367-7 (PDF). |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Educaţia lingvistică şi literară în contextul dezvoltării valorilor general-umane Ediția 2, 2021 |
||||||
Conferința "Educaţia lingvistică şi literară în contextul dezvoltării valorilor general-umane" 2, Chişinău, Moldova, 20 mai 2021 | ||||||
|
||||||
CZU: 811.135.1'276.2'373.45 | ||||||
Pag. 35-41 | ||||||
|
||||||
Descarcă PDF | ||||||
Rezumat | ||||||
Împrumuturile din limbi străine au un dublu avantaj: expresivitate și noutate. Argoul se prezintă ca o intersectare a unor diverse influențe: slavă, maghiară, turcă, greacă, țigănească etc. Argoul este folosit masiv în lumea interlopă, iar unii termeni au pătruns în limbajul cotidian, ajungând să desemneze altceva. Astfel, în secolul XIX găinarii și borfașii erau în limbajul hoţilor clase specializate în furtul păsărilor de curte și, respectiv, al hainelor (boarfe-lor). Astăzi termenii s-au depreciat, s-au generalizat, ajungând sinonime între ele, cu semnificaţia de „hoţ mărunt, neimportant”. |
||||||
Cuvinte-cheie argou, împrumut, limbaj, lume interlopă, slang, loan word, language, underworld. |
||||||
|