Articolul precedent |
Articolul urmator |
265 2 |
Ultima descărcare din IBN: 2022-11-10 11:46 |
SM ISO690:2012 PERŢU, Elena. The translation techniques used to translate the english perfect tenses. In: Totalizarea activităţii de cercetare a cadrelor didactice: Secţia Istorie şi Limbi Moderne, 20 aprilie 2007, Cahul. Cahul: Tipogragia Turnul Vechi SRL, 2007, Vol.2, pp. 115-122. ISBN 978-9975-9579-6-0. |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Totalizarea activităţii de cercetare a cadrelor didactice Vol.2, 2007 |
||||||
Conferința "Conferinţa ştiinţifică de totalizare a activităţii de cercetare a cadrelor didactice" Cahul, Moldova, 20 aprilie 2007 | ||||||
|
||||||
Pag. 115-122 | ||||||
|
||||||
Descarcă PDF | ||||||
Rezumat | ||||||
Articolul este un studiu în domeniul gramaticii şi al traducerii şi prezintă o sinteză a rezultatelor obţinute în procesul analizei tehnicilor aplicate la traducerea timpurilor perfecte din limba engleză în limba română şi explică preferinţa anumitor tehnici la traducerea unor anume timpuri perfecte. |
||||||
|
DataCite XML Export
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <resource xmlns:xsi='http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance' xmlns='http://datacite.org/schema/kernel-3' xsi:schemaLocation='http://datacite.org/schema/kernel-3 http://schema.datacite.org/meta/kernel-3/metadata.xsd'> <creators> <creator> <creatorName>Perţu, E.</creatorName> <affiliation>Universitatea de Stat „Bogdan Petriceicu Hasdeu“, Cahul, Moldova, Republica</affiliation> </creator> </creators> <titles> <title xml:lang='en'>The translation techniques used to translate the english perfect tenses</title> </titles> <publisher>Instrumentul Bibliometric National</publisher> <publicationYear>2007</publicationYear> <relatedIdentifier relatedIdentifierType='ISBN' relationType='IsPartOf'>978-9975-9579-6-0</relatedIdentifier> <dates> <date dateType='Issued'>2007</date> </dates> <resourceType resourceTypeGeneral='Text'>Conference Paper</resourceType> <descriptions> <description xml:lang='ro' descriptionType='Abstract'><p>Articolul este un studiu în domeniul gramaticii şi al traducerii şi prezintă o sinteză a rezultatelor obţinute în procesul analizei tehnicilor aplicate la traducerea timpurilor perfecte din limba engleză în limba română şi explică preferinţa anumitor tehnici la traducerea unor anume timpuri perfecte.</p></description> </descriptions> <formats> <format>application/pdf</format> </formats> </resource>