Articolul precedent |
Articolul urmator |
604 9 |
Ultima descărcare din IBN: 2024-02-12 22:30 |
SM ISO690:2012 FOLTEA, Inesa. Discursul turistic între metaforă și pragmatism lingvistic. In: Anatol Ciobanu – omul cetăţii limba română. În memoriam: 85 de ani de la naştere: În memoriam: 85 de ani de la naştere, 17 mai 2019, Chişinău. Chişinău: Centrul Editorial-Poligrafic al USM, 2019, pp. 164-169. ISBN 978-9975-149-05-1. |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Anatol Ciobanu – omul cetăţii limba română. În memoriam: 85 de ani de la naştere 2019 | ||||||
Simpozionul "Anatol Ciobanu – omul cetăţii limba română" Chişinău, Moldova, 17 mai 2019 | ||||||
|
||||||
Pag. 164-169 | ||||||
|
||||||
Descarcă PDF | ||||||
Rezumat | ||||||
Metafora ca formă specifică de “transfer de trăsături semantice” între două obiecte, între doi termeni în scopul obținerii unui sens nou, este cunoscută demult. Istoria acestui trop începe cu istoria homo sapiens, din momentul când acesta a intuit că pentru a renova “lucrurile” trebuie să le numească „mai altfel”. Discursul turistic de abia începe să-și contureze frontierele. În plan diacronic – de cercetare el nu poate încă concura cu alte discursuri cum ar fi cel juridic, diplomatic, științific. Azi nu putem concepe o bună gândire la nivel de industrie turistică fără o exteriorizare într-o formă și într-un limbaj perfect adecvate. În această “bună gândire” metafora joacă un rol de frunte, dacă nu chiar unul primordial. Interesul persuasiv și accesibilitatea discursului turistic se leagă de actualitatea metaforei, a mecanismului semantic complex pe care aceasta o are. Metaforele discursului turistic au o funcție mai întâi de toate de “a captura”, de a dori ca “lucrurile” să fie subtilizate, chiar stilizate. Ele au mereu o încărcătură conotativă sporită, individualizată. |
||||||
Cuvinte-cheie limbaj, discurs, discurs turistic, metaforă, metaforizare, normă literară, uz, pragmatism linguistic, persuasiv, persuasiune, a persuada., way/manner of speaking, parlance, oration, touristic speech, harangue, metaphor, metaphorize, literary norm, usage, linguistic pragmatism, persuasive, persuasion, to persuade |
||||||
|