Traducerea − proces complex de interpretare a textului artistic
Закрыть
Conţinutul numărului revistei
Articolul precedent
Articolul urmator
850 8
Ultima descărcare din IBN:
2022-06-10 18:57
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
81’25 (84)
Языкознание и языки. Лингвистика (5052)
SM ISO690:2012
METLEAEVA (LUCHIANCICOVA), Miroslava. Traducerea − proces complex de interpretare a textului artistic. In: Intertext , 2016, nr. 1-2(37-38), pp. 40-48. ISSN 1857-3711.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Intertext
Numărul 1-2(37-38) / 2016 / ISSN 1857-3711 /ISSNe 2345-1750

Traducerea − proces complex de interpretare a textului artistic
CZU: 81’25

Pag. 40-48

Metleaeva (Luchiancicova) Miroslava
 
Institutul de Filologie al AŞM
 
 
Disponibil în IBN: 6 octombrie 2016


Rezumat

The article views the translation process as a literary text interpretation activity, taking into consideration some modern translation tendencies. The comparative approach by Paul van Tieghem aimed to source-target texts equivalency, and other translation studies theories (by K. Reiss, H. Vermeer, V. Komissarov, B. Ghiu) are also under consideration. The article focuses on translator’s impact on text interpretation and on the role of external factors in the translation process. The author emphasizes the importance of linguistic and literary aspect in historical context. Examples of inadequate translation are given.

Cuvinte-cheie
translation studies, text interpretation, historical context, equivalency,

comparative linguistics, linguistic aspect