Conţinutul numărului revistei |
Articolul precedent |
Articolul urmator |
681 1 |
Ultima descărcare din IBN: 2021-10-22 21:47 |
SM ISO690:2012 GAETANPEGNY, Entretiende, RASTIER, Francois. Temoigner et traduire: sur Ulysse a Auschwitz. In: Intertext , 2012, nr. 1-2(22), pp. 7-19. ISSN 1857-3711. |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Intertext | ||||||
Numărul 1-2(22) / 2012 / ISSN 1857-3711 /ISSNe 2345-1750 | ||||||
|
||||||
Pag. 7-19 | ||||||
|
||||||
Descarcă PDF | ||||||
Rezumat | ||||||
On ignore généralement que Primo Levi fut aussi un poète et un traducteur. Loin d'être anecdotiques, ces deux aspects de son oeuvre contribuent à son projet esthétique et éthique. Le témoignage de l'extermination s'adresse en effet à l'humanité toute entière et les traductions de Levi, tout en témoignant d'un cosmopolitisme résolu, lui permettent de
prolonger allusivement sa mission testimoniale. Gaëtan Pégny questionne à ce propos François Rastier sur son livre Ulysse à Auschwitz. — Primo Levi, le survivant. |
||||||
Cuvinte-cheie témoignage, poésie, traduction, extermination, Heine |
||||||
|
DataCite XML Export
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <resource xmlns:xsi='http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance' xmlns='http://datacite.org/schema/kernel-3' xsi:schemaLocation='http://datacite.org/schema/kernel-3 http://schema.datacite.org/meta/kernel-3/metadata.xsd'> <creators> <creator> <creatorName>GaetanPegny, E.</creatorName> <affiliation>Universitatea de Stat din Moldova, Moldova, Republica</affiliation> </creator> <creator> <creatorName>Rastier, F.</creatorName> </creator> </creators> <titles> <title xml:lang='fr'>Temoigner et traduire: sur Ulysse a Auschwitz</title> </titles> <publisher>Instrumentul Bibliometric National</publisher> <publicationYear>2012</publicationYear> <relatedIdentifier relatedIdentifierType='ISSN' relationType='IsPartOf'>1857-3711</relatedIdentifier> <subjects> <subject>témoignage</subject> <subject>poésie</subject> <subject>extermination</subject> <subject>traduction</subject> <subject>Heine</subject> </subjects> <dates> <date dateType='Issued'>2012-01-02</date> </dates> <resourceType resourceTypeGeneral='Text'>Journal article</resourceType> <descriptions> <description xml:lang='fr' descriptionType='Abstract'>On ignore généralement que Primo Levi fut aussi un poète et un traducteur. Loin d'être anecdotiques, ces deux aspects de son oeuvre contribuent à son projet esthétique et éthique. Le témoignage de l'extermination s'adresse en effet à l'humanité toute entière et les traductions de Levi, tout en témoignant d'un cosmopolitisme résolu, lui permettent de prolonger allusivement sa mission testimoniale. Gaëtan Pégny questionne à ce propos François Rastier sur son livre Ulysse à Auschwitz. — Primo Levi, le survivant.</description> </descriptions> <formats> <format>application/pdf</format> </formats> </resource>