Conştiinţa metalingvistică, etnolingvistică şi sociolingvistică – componente ale personalităţii elevilor din şcoala alolingvă
Закрыть
Conţinutul numărului revistei
Articolul precedent
Articolul urmator
785 13
Ultima descărcare din IBN:
2023-12-05 19:31
SM ISO690:2012
ISTRATI, Marta. Conştiinţa metalingvistică, etnolingvistică şi sociolingvistică – componente ale personalităţii elevilor din şcoala alolingvă . In: Studia Universitatis Moldaviae (Seria Ştiinţe Umanistice), 2010, nr. 10(40), pp. 196-202. ISSN 1811-2668.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Studia Universitatis Moldaviae (Seria Ştiinţe Umanistice)
Numărul 10(40) / 2010 / ISSN 1811-2668 /ISSNe 2345-1009

Conştiinţa metalingvistică, etnolingvistică şi sociolingvistică – componente ale personalităţii elevilor din şcoala alolingvă

Pag. 196-202

Istrati Marta
 
Universitatea de Stat din Moldova
 
 
Disponibil în IBN: 19 noiembrie 2013


Rezumat

L’apprentissage de la langue maternelle est un passage essentiellement inconscient d’un langage sous-verbal au langage verbal. D'habitude, les premières expériences de conscience linguistique du monolingue – prise de conscience de la connaissance d’une langue - se font à l’école. Quand un individu apprend une langue étrangère à l’école, il vit une expérience métalinguistique. L’alternance codique comporte également une conscience précoce - bien qu’incomplète – de la diversité des langues. On constate que la conscience métalinguistique de l’enfant bilingue se développe beaucoup plus rapidement que chez les autres. L’enfant commence à raisonner sur le fonctionnement des langues, il les compare. Et cette conscience est capitale pour apprendre d’autres langues encore. Louise Dabéne distingue cinq niveaux de la conscience: la conscience langagière, la conscience linguistique, la conscience normative, la conscience ethnolinguistique, la conscience sociolinguistique.