Conţinutul numărului revistei |
Articolul precedent |
Articolul urmator |
![]() ![]() |
Ultima descărcare din IBN: 2021-08-16 16:11 |
Căutarea după subiecte similare conform CZU |
94(4):094"1508-1512" (1) |
История Европы (381) |
Всеобщая история (3913) |
![]() EŞANU, Andrei, EŞANU, Valentina. Circulaţia tipăriturilor lui Macarie (1508-1512) în Europa. In: Anuarul Institutului de Istorie , 2015, nr. 4, pp. 21-64. ISSN 2345-1939. |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Anuarul Institutului de Istorie | ||||||
Numărul 4 / 2015 / ISSN 2345-1939 | ||||||
|
||||||
CZU: 94(4):094"1508-1512" | ||||||
Pag. 21-64 | ||||||
|
||||||
Rezumat | ||||||
In the study Prints of Macarie (1508-1512) in the Romanian and European collections, the European historical science presents cristallyzed views regarding the first printer from Valahia (Wallachia) – Macarie who typed during 1508-1512 at Dealu monastery near Targoviste there books „Slujebnic” / „Liturghier” („Servant” / „Missal”), 1508; an „Osmoglasnic” / „Octioh”, 1510 and „Tetraevanghel” / „Evangheliar” („Four Gospels” / „Gospel”), 1512 – the first books in Slavic language and Romanian culture. Based on own investigations, and information obtained by other collections from several European counters, it is composed a repertoire of those three books kept in collections from Romania, Russia, Bulgaria, Serbia, Montenegro etc. In particular, the authors indentified 11 copies of „Slujebnic” („Servant”) (1508); 2 of „Osmoglasnic” (1510) and 26 of „Tetraevanghel” („Four Gospels”) (1512), demonstrating that they had a particular significance during XVI-XVIII century both into Romanian countres as well as at peoples from south of the Danube, subsequently to precipitate by collections and acquisitions in the great libraries of Europe. |
||||||
|