La originea etimologiilor basarabene – Nicolae Raevschi
Закрыть
Articolul precedent
Articolul urmator
484 13
Ultima descărcare din IBN:
2023-09-08 14:31
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
811.135.1(478)(092) (46)
Балканские романские языки (1456)
SM ISO690:2012
HANGANU, Aurelia. La originea etimologiilor basarabene – Nicolae Raevschi . In: Latinitate, Romanitate, Românitate, Ed. 4, 6-7 noiembrie 2020, Chișinău. Chișinău: Centrul Editorial-Poligrafic al USM, 2020, Ediția 4, pp. 59-61. ISBN 978-9975-152-56-3.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Latinitate, Romanitate, Românitate
Ediția 4, 2020
Conferința "Latinitate, Romanitate, Românitate"
4, Chișinău, Moldova, 6-7 noiembrie 2020

La originea etimologiilor basarabene – Nicolae Raevschi

At the origin of Bessarabian etymologies – Nicolae Raevschi

CZU: 811.135.1(478)(092)

Pag. 59-61

Hanganu Aurelia
 
Universitatea de Stat din Moldova
 
 
Disponibil în IBN: 9 noiembrie 2020


Rezumat

Crearea Institutului de Limbă şi Literatură în cadrul proaspăt–înfiinţatei Academii de Ştiinţe a Moldovei a reclamat şi constituirea corpului ei de cercetare. Faptul s-a realizat întâi de toate prin transferul unor specialişti deja angajaţi în cadrul filialei moldoveneşti a Academiei de Ştiinţe a Uniunii Sovietice. Printre aceştia se afla şi recentul angajat al Filiale, Nicolae Raevschi, care era la început de carieră ştiinţifică după tocmai ce îşi susţinuse teza de doctor (candidat) în filologie moldovenească atunci. Peste ani (în 1981-1982), publicaţii de specialitate internaţionale vor aprecia apariţia Scurtului dicționar etimologic etichetând-o ca o „senzaţie neaşteptată” şi felicita cu această ocazie Academia de Ştiinţe de la Chişinău. Vorba e că acest dicţionar, ca şi mare partea a studiilor etimologice realizate de cercetătorul Nicolae Raevschi vor rămâne în patrimoniul cercetărilor de romanistică drept contribuţii de preţ şi valabile ca adevăr ştiinţific.Interesul nostru pentru contribuţia acestei personalităţi la descrierea limbii române este cu atât mai motivat cu cât Nicolae Raevschi demonstrează a carieră exemplară în domeniul cercetării, absolvind, pe rând, în termen să fără nicio întârziere, atât Universitatea de Stat din Moldova, cât şi studiile de doctorat în cadrul Universităţii moscovite „M. Lomonosov”. Problemele de creştere în carieră şi cele de consens cu colegii de breaslă vor apărea mai târziu, în cadrul Institutului de Lingvistică, unde, aşa cum demonstrează dosarele curente ale Institutului de Filologie Română „B. P. Haşdeu”, Nicolae Raevschi se va poziţiona practic în opoziţia conducerii institutului.

The creation of the Institute of Language and Literature within the newly established Academy of Sciences of Moldova also demanded the establishment of its research body. This was achieved first of all by the transfer of specialists already employed within the Moldovan branch of the Academy of Sciences of the Soviet Union. Among them was the recent employee of the Branch, Nicolae Raevschi, who was at the beginning of his scientific career after he had just defended his doctoral thesis (candidate) in Moldovan philology at the time. Over the years (in 1981-1982), international specialized publications will appreciate the appearance of the Short Etymological Dictionary labeling it as an “unexpected sensation” and on this occasion congratulate the Academy of Sciences in Chisinau. The point is that this dictionary, like most of the etymological studies carried out by the researcher Nicolae Raevschi will remain in the patrimony of Romance research as valuable contributions and valid as scientific truth.Our interest in the contribution of this personality to the description of the Romanian language is all the more motivated as Nicolae Raevschi demonstrates an exemplary career in the field of research, graduating, in turn, on time without any delay, both the State University of Moldova and his PhD studies at the Moscow University „M. Lomonosov”. Problems of career growth and those of consensus with colleagues will appear later, within the Institute of Linguistics, where, as demonstrated by the current files of the Institute of Romanian Philology „B. P. Hasdeu”, Nicolae Raevschi will practically position himself in opposition to the management of the institute.