Articolul precedent |
Articolul urmator |
![]() |
![]() ![]() |
Ultima descărcare din IBN: 2024-04-16 12:40 |
Căutarea după subiecte similare conform CZU |
783.25 (1) |
Церковная музыка. Духовная музыка (133) |
![]() ЧОБАНУ-СУХОМЛИН, Ирина. Духовный стих О, прекрасная пустыня (O, prea frumoasă pustie) из рукописного собрания ново-нямецкого монастыря в контексте православной традиции. In: Patrimoniul muzical din Republica Moldova (folclor şi creaţie componistică), 17 iunie 2019, Chişinău. Chişinău: "VALINEX" SRL, 2019, Rezumate, pp. 23-24. ISBN 978-9975-68-371-5. |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Patrimoniul muzical din Republica Moldova (folclor şi creaţie componistică) Rezumate, 2019 |
||||||
Conferința "Patrimoniul muzical din Republica Moldova (folclor şi creaţie componistică)" Chişinău, Moldova, 17 iunie 2019 | ||||||
|
||||||
CZU: 783.25 | ||||||
Pag. 23-24 | ||||||
|
||||||
![]() |
||||||
Rezumat | ||||||
В статье предпринята попытка рассмотрения одного из излюбленных духовных стихов Нямецкого певческого репертуара – О, прекрасная пустыня (O, prea frumoasă pustie), – в широком контексте православной традиции, другими словами, попытка доказать его интеграцию в общехристианский контекст многих региональных духовных культур. Основанием для обсуждаемой гипотезы стал генезис молдавского текста, порожденного знаменитым произведением агиографической литературы – романом-житием Повесть о Варлааме и Иоасафе. Это произведение о житии преподобных (память19 ноября/2 декабря), переведенное на различные языки (арабский, греческий, латинский, грузинский, славянские), в различных редакциях, рукописных и печатных, разошлось по всему христианскому миру, а его сюжетные мотивы получили широкое распространение в духовных стихах. Наиболее известны: древний покаянный стих знаменного распева (глас 8) Приими мя, пустыне, яко мати чадо свое, стихи Из пустыни старец, Не покушайся имати (глас 4), Идут зимы, идут лета, О, прекрасная пустыни и др., в том числе и в старообрядческих вариантах. В собрании Ново-Нямецкого монастыря из Национального Архива Республики Молдова имеется не только уникальный список Повести, датируемый второй половиной XIV в., но и текст Стихов Иоасафа царевича, именуемых Молитвой св. Иоасафа егда в пустыню входяща, которая прочно вошла в репертуар православных духовных стихов, существует в десятках списков и в фольклорных записях, исполняется современными певцами этнографического направления, а также румынскими псалтами. В статье анализируется семантика этого популярного образца духовной поэзии, характеризуется его музыкальная составляющая. |
||||||
Cuvinte-cheie духовный стих О, прекрасная пустыня, Ново-Нямецкое собрание, Повесть о Варлааме и Иоасафе, православная традиция |
||||||
|
Cerif XML Export
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <CERIF xmlns='urn:xmlns:org:eurocris:cerif-1.5-1' xsi:schemaLocation='urn:xmlns:org:eurocris:cerif-1.5-1 http://www.eurocris.org/Uploads/Web%20pages/CERIF-1.5/CERIF_1.5_1.xsd' xmlns:xsi='http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance' release='1.5' date='2012-10-07' sourceDatabase='Output Profile'> <cfResPubl> <cfResPublId>ibn-ResPubl-175905</cfResPublId> <cfResPublDate>2019</cfResPublDate> <cfVol>Rezumate</cfVol> <cfStartPage>23</cfStartPage> <cfISBN>978-9975-68-371-5</cfISBN> <cfURI>https://ibn.idsi.md/ro/vizualizare_articol/175905</cfURI> <cfTitle cfLangCode='RU' cfTrans='o'>Духовный стих О, прекрасная пустыня (O, prea frumoasă pustie) из рукописного собрания ново-нямецкого монастыря в контексте православной традиции</cfTitle> <cfKeyw cfLangCode='RU' cfTrans='o'>духовный стих О; прекрасная пустыня; Ново-Нямецкое собрание; Повесть о Варлааме и Иоасафе; православная традиция</cfKeyw> <cfAbstr cfLangCode='RU' cfTrans='o'><p>В статье предпринята попытка рассмотрения одного из излюбленных духовных стихов Нямецкого певческого репертуара – О, прекрасная пустыня (O, prea frumoasă pustie), – в широком контексте православной традиции, другими словами, попытка доказать его интеграцию в общехристианский контекст многих региональных духовных культур. Основанием для обсуждаемой гипотезы стал генезис молдавского текста, порожденного знаменитым произведением агиографической литературы – романом-житием Повесть о Варлааме и Иоасафе. Это произведение о житии преподобных (память19 ноября/2 декабря), переведенное на различные языки (арабский, греческий, латинский, грузинский, славянские), в различных редакциях, рукописных и печатных, разошлось по всему христианскому миру, а его сюжетные мотивы получили широкое распространение в духовных стихах. Наиболее известны: древний покаянный стих знаменного распева (глас 8) Приими мя, пустыне, яко мати чадо свое, стихи Из пустыни старец, Не покушайся имати (глас 4), Идут зимы, идут лета, О, прекрасная пустыни и др., в том числе и в старообрядческих вариантах. В собрании Ново-Нямецкого монастыря из Национального Архива Республики Молдова имеется не только уникальный список Повести, датируемый второй половиной XIV в., но и текст Стихов Иоасафа царевича, именуемых Молитвой св. Иоасафа егда в пустыню входяща, которая прочно вошла в репертуар православных духовных стихов, существует в десятках списков и в фольклорных записях, исполняется современными певцами этнографического направления, а также румынскими псалтами. В статье анализируется семантика этого популярного образца духовной поэзии, характеризуется его музыкальная составляющая.</p></cfAbstr> <cfResPubl_Class> <cfClassId>eda2d9e9-34c5-11e1-b86c-0800200c9a66</cfClassId> <cfClassSchemeId>759af938-34ae-11e1-b86c-0800200c9a66</cfClassSchemeId> <cfStartDate>2019T24:00:00</cfStartDate> </cfResPubl_Class> <cfResPubl_Class> <cfClassId>e601872f-4b7e-4d88-929f-7df027b226c9</cfClassId> <cfClassSchemeId>40e90e2f-446d-460a-98e5-5dce57550c48</cfClassSchemeId> <cfStartDate>2019T24:00:00</cfStartDate> </cfResPubl_Class> <cfPers_ResPubl> <cfPersId>ibn-person-16519</cfPersId> <cfClassId>49815870-1cfe-11e1-8bc2-0800200c9a66</cfClassId> <cfClassSchemeId>b7135ad0-1d00-11e1-8bc2-0800200c9a66</cfClassSchemeId> <cfStartDate>2019T24:00:00</cfStartDate> </cfPers_ResPubl> </cfResPubl> <cfPers> <cfPersId>ibn-Pers-16519</cfPersId> <cfPersName_Pers> <cfPersNameId>ibn-PersName-16519-1</cfPersNameId> <cfClassId>55f90543-d631-42eb-8d47-d8d9266cbb26</cfClassId> <cfClassSchemeId>7375609d-cfa6-45ce-a803-75de69abe21f</cfClassSchemeId> <cfStartDate>2019T24:00:00</cfStartDate> <cfFamilyNames>Чобану-Сухомлин</cfFamilyNames> <cfFirstNames>Ирина</cfFirstNames> </cfPersName_Pers> </cfPers> </CERIF>