Particularitățile măsurilor de constrângere în procesul contravențional
Закрыть
Conţinutul numărului revistei
Articolul precedent
Articolul urmator
869 86
Ultima descărcare din IBN:
2024-03-20 11:27
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
342.92 (181)
Административное право (1224)
SM ISO690:2012
CREŢU, Adrian. Particularitățile măsurilor de constrângere în procesul contravențional. In: Revista Naţională de Drept, 2020, nr. 10-12(240-242), pp. 10-19. ISSN 1811-0770. DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.4471255
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Revista Naţională de Drept
Numărul 10-12(240-242) / 2020 / ISSN 1811-0770 /ISSNe 2587-411X

Particularitățile măsurilor de constrângere în procesul contravențional

Peculiarities of coercive measures in the contravention process

Particularités des mesures coercitives dans le processus de contravention

Особенности принудительных мер в процессе рассмотрения дел о правонарушениях

DOI:https://doi.org/10.5281/zenodo.4471255
CZU: 342.92

Pag. 10-19

Creţu Adrian
 
Universitatea de Studii Politice şi Economice Europene „Constantin Stere”
 
 
Disponibil în IBN: 14 februarie 2021


Rezumat

Deseori participanții la proces, în special, persoanele în privinţa cărora s-a pornit procesul contravențional, nefiind în acord cu actele procesuale întreprinse de agentul constatator sau cu însăşi faptul pornirii procesului contravenţional, îşi manifestă dezacordul în modul în care poate împiedica procesul de administrare a probelor şi de apreciere a circumstanţelor obiective a cazului. În acelaşi timp, procesul contravenţional este caracterizat prin posibilitatea agentului constatator de a aplica anumite măsuri, care prin natura lor asigură posibilitatea continuării normale şi eficiente a procesului contravenţional. Aceste măsuri, care au caracter facultativ, stând la „înarmarea” agentului constatator, procurorului şi a instanţei de judecată, pot fi aplicate în momentul în care se constată că persoana în privinţa căreia a fost pornit procesul contravenţional sau alţi participanţi la proces acţionează în detrimentul scopului procesului contravenţional. Aceste măsuri de numesc măsuri de constrângere.

The participants in the trial, in particular, the persons in respect of which the contravention process has been started, not agreeing with the procedural acts undertaken by the investigating agent or with the very fact of the initiation of the contravention process, often show their disagreement in how it can impede the process of samples adminstration and assessment the objective circumstances of the case. At the same time, the contravention process is characterized by the possibility of the determining agent to apply certain measures, which by their nature ensure the possibility of normal and effective continuation of the contravention process. These measures, which are optional in nature, based on the” arming “ of the investigating officer, the prosecutor and the court, may be applied at the time when it is found that the person in respect of whom the contravention process was started or other participants in the process are acting to the detriment of the purpose of the contravention process. These measures are called coercive measures.

Les participants au procès, en particulier les personnes à l’égard desquelles le processus de contravention a été entamé, n’étant pas d’accord avec les actes de procédure entrepris par l’agent enquêteur ou avec le fait même de commencer le processus de contravention, montrent souvent leur désaccord sur à la façon dont il peut entraver le processus d’administration des preuves et l’évaluation des circonstances objectives de cas. Dans le même temps, le processus de contravention se caractérise par la possibilité pour l’agent déterminant d’appliquer certaines mesures qui, par leur nature, assurent la possibilité d’une poursuite normale et efficace du processus de contravention. Ces mesures, de nature facultative, fondées sur l ‘”armement” de l’enquêteur, du procureur et du tribunal, peuvent être appliquées au moment où il est constaté que la personne à l’égard de laquelle la procédure de contravention a été engagée ou d’autres participants à la procédure agissent au détriment de l’objet de la procédure de contravention. Ces mesures s’appellent des mesures coercitives

Весьма часто участники судебного разбирательства, в частности, лица, в отношении которых был начат процесс о правонарушении, выражают свое несогласие с процессуальными действиями, предпринятыми сотрудниками, констатирующими факт правонарушения, или с самим фактом инициирования дела о правонарушении, что может помешать процессу сбора доказательств и оценки объективных обстоятельств дела. В то же время, процесс правонарушения характеризуется возможностью констатирующего факт правонарушения лица применить определенные меры, которые по своему характеру обеспечивают возможность нормального и эффективного продолжения расследования дела о правонарушении. Эти меры, которые являются дополнительными, взяты на «вооружение» констатирующим факт правонарушения лицом, прокурором и судом, могут применяться, когда обнаруживается, что лицо, в отношении которого был инициирован процесс правонарушения, или другие участники процесса действуют в ущерб цели процесса о правонарушении. Эти меры называются принудительными.

Cuvinte-cheie
contravenţie, măsuri procesuale de constrângere, procedură, răspundere, sancţiune, inviolabilitate, egalitate,

contravention, procedural measures of coercion, procedure, liability, sanction, inviolability, equality,

contravention, mesures procédurales de coercition, procédure, responsabilité, sanction, inviolabilité, égalité,

правонарушение, процессуальные меры принуждения, процедура, ответственность, санкция, неприкосновенность, равенство