The Problem of Translating Russian Fairy-Tales into English
Закрыть
Articolul precedent
Articolul urmator
239 11
Ultima descărcare din IBN:
2024-05-16 21:51
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
81’255.2:398.21(=161.1):811.111 (1)
Языкознание и языки. Лингвистика (5175)
Фольклор в узком смысле (749)
Английский язык (700)
SM ISO690:2012
. The Problem of Translating Russian Fairy-Tales into English. In: Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики в контексте современных подходов, Ed. 1, 24 noiembrie 2011, Комрат). Комрат: НИЦ Гагаузии, 2011, Ediția 1, pp. 146-147. ISBN 978-9975-4050-9-6.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики в контексте современных подходов
Ediția 1, 2011
Conferința "Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики в контексте современных подходов"
1, Комрат), Moldova, 24 noiembrie 2011

The Problem of Translating Russian Fairy-Tales into English

CZU: 81’255.2:398.21(=161.1):811.111

Pag. 146-147

 
Comrat State University
 
 
Disponibil în IBN: 23 martie 2023


Rezumat

Литературный перевод является целью исследования во многих науках и рассматривается с точки зрения лингвистики, стилистики и социолингвистики, переводоведения и многих других наук. Литературный стиль характеризуется такими особенностями как художественный образ, эмоциональность, использование слов с переносным значением и особыми синтаксическими корнструкциями. В статье рассматриваются стратегии и проблемы перевода сказок с английского на русский язык.

Cuvinte-cheie
translation, fairy-tales, Russian, English