Le choix de la personne grammaticale — expression de la politesse ou strategie publicitaire
Закрыть
Articolul precedent
Articolul urmator
247 14
Ultima descărcare din IBN:
2024-04-04 11:15
SM ISO690:2012
OPRESCU, Maria Ana, TROFIN, Roxana Anca. Le choix de la personne grammaticale — expression de la politesse ou strategie publicitaire. In: Diversitatea lingvisticä si dialogul intercultural în procesul de comunicare, 29 martie 2013, Chişinău. Chişinău: Tipografia Garomont-Studio; Vasiliana '98, 2013, pp. 43-47. ISBN 978-99754442-9-3.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Diversitatea lingvisticä si dialogul intercultural în procesul de comunicare 2013
Conferința "Diversitatea lingvisticä si dialogul intercultural în procesul de comunicare"
Chişinău, Moldova, 29 martie 2013

Le choix de la personne grammaticale — expression de la politesse ou strategie publicitaire

Alegerea persoanei gramaticale - politete sau strategie publicitarã


Pag. 43-47

Oprescu Maria Ana1, Trofin Roxana Anca2
 
1 Académie d' Etudes Economiques, Bucarest,
2 Université Polytechnique, Bucarest
 
 
Disponibil în IBN: 27 septembrie 2021


Rezumat

Résumé Malgré l'internationalisation actuelle de la langue publicitaire, elle développe, dans chaque langue, des stratégies différentes, qui s'expliquent par l'évolution différente du point de vue socioculturel de chacune de ces langues,' les relations qui s'établissent entre l'émetteur et le destinataire du message publicitaire sont caractérisées par des manifestations spécifiques. La relation de communication établie dans la publicité détermine le jeu entre l'apparence dialogique et l'essence monologique du discours publicitaire. L'émetteur et le récepteur ont des places exactes, fixes, qui ne sont pas interchangeables, mais la force persuasive du monologue publicitaire est consolidée et mise en valeur par la convention du "dialogue" publicitaire.

In Ciuda internationalizãrii actuale a limbajului publicitar, înfiecare limbã se produc strategii diferite care se explicã prin evolutia diferitã din punct de vedere sociocultural a fiecãrei limbi; relatiile care se stabilesc între emitãtor si destinatarul mesajului publicitar sunt caracterizate de manifestãri specifice. Relatia de comunicare determinã jocul dintre aparenta dialogicã si esenta monologicã a discursului publicitar. Cuvinte-cheie: persoanã, punlicitate, strategie comunicativã

Cuvinte-cheie
personne, publicité, stratégie communicative,

persoană, punlicitate, strategie comunicativã

DataCite XML Export

<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resource xmlns:xsi='http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance' xmlns='http://datacite.org/schema/kernel-3' xsi:schemaLocation='http://datacite.org/schema/kernel-3 http://schema.datacite.org/meta/kernel-3/metadata.xsd'>
<creators>
<creator>
<creatorName>Oprescu, M.</creatorName>
<affiliation>Academia de Studii Economice din Bucureşti, România</affiliation>
</creator>
<creator>
<creatorName>Trofin, R.</creatorName>
<affiliation>Universitatea Politehnică din Bucureşti, România</affiliation>
</creator>
</creators>
<titles>
<title xml:lang='fr'>Le choix de la personne grammaticale &mdash; expression de la politesse ou strategie publicitaire</title>
</titles>
<publisher>Instrumentul Bibliometric National</publisher>
<publicationYear>2013</publicationYear>
<relatedIdentifier relatedIdentifierType='ISBN' relationType='IsPartOf'>978-99754442-9-3</relatedIdentifier>
<subjects>
<subject>personne</subject>
<subject>publicité</subject>
<subject>stratégie communicative</subject>
<subject>persoană</subject>
<subject>punlicitate</subject>
<subject>strategie comunicativã</subject>
</subjects>
<dates>
<date dateType='Issued'>2013</date>
</dates>
<resourceType resourceTypeGeneral='Text'>Conference Paper</resourceType>
<descriptions>
<description xml:lang='fr' descriptionType='Abstract'><p>R&eacute;sum&eacute; Malgr&eacute; l&#39;internationalisation actuelle de la langue publicitaire, elle d&eacute;veloppe, dans chaque langue, des strat&eacute;gies diff&eacute;rentes, qui s&#39;expliquent par l&#39;&eacute;volution diff&eacute;rente du point de vue socioculturel de chacune de ces langues,&#39; les relations qui s&#39;&eacute;tablissent entre l&#39;&eacute;metteur et le destinataire du message publicitaire sont caract&eacute;ris&eacute;es par des manifestations sp&eacute;cifiques. La relation de communication &eacute;tablie dans la publicit&eacute; d&eacute;termine le jeu entre l&#39;apparence dialogique et l&#39;essence monologique du discours publicitaire. L&#39;&eacute;metteur et le r&eacute;cepteur ont des places exactes, fixes, qui ne sont pas interchangeables, mais la force persuasive du monologue publicitaire est consolid&eacute;e et mise en valeur par la convention du &quot;dialogue&quot; publicitaire.</p></description>
<description xml:lang='ro' descriptionType='Abstract'><p>In Ciuda internationaliz&atilde;rii actuale a limbajului publicitar, &icirc;nfiecare limb&atilde; se produc strategii diferite care se explic&atilde; prin evolutia diferit&atilde; din punct de vedere sociocultural a fiec&atilde;rei limbi; relatiile care se stabilesc &icirc;ntre emit&atilde;tor si destinatarul mesajului publicitar sunt caracterizate de manifest&atilde;ri specifice. Relatia de comunicare determin&atilde; jocul dintre aparenta dialogic&atilde; si esenta monologic&atilde; a discursului publicitar. Cuvinte-cheie: persoan&atilde;, punlicitate, strategie comunicativ&atilde;</p></description>
</descriptions>
<formats>
<format>application/pdf</format>
</formats>
</resource>