Articolul precedent |
Articolul urmator |
478 1 |
Ultima descărcare din IBN: 2022-08-10 18:23 |
Căutarea după subiecte similare conform CZU |
821.112.09-3`366:821.161.1.09-3`366 (1) |
West Germanic literatures (other than English) (38) |
East Slavic / Slavonic literature (373) |
SM ISO690:2012 VATAMANIUC, Maria, CABAC, Lina. Grammatische Transformationen in der russischen Übersetzung der Novelle „Die Verwandlung “von Franz Kafka. In: Interuniversitaria, 8 octombrie 2020, Bălți. Bălți, Republica Moldova: Universitatea de Stat „Alecu Russo" din Bălţi, 2020, Ediția 16, pp. 92-99. ISBN 978-9975-50-248-1. |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Interuniversitaria Ediția 16, 2020 |
||||||
Colocviul "Interuniversitaria" Bălți, Moldova, 8 octombrie 2020 | ||||||
|
||||||
CZU: 821.112.09-3`366:821.161.1.09-3`366 | ||||||
Pag. 92-99 | ||||||
|
||||||
Descarcă PDF | ||||||
Rezumat | ||||||
În acest articol sunt analizate transformările pe care le realizează tra-ducătorul pentru a obține o traducere echivalentă a textului literar în limba-țintă. Punctul forte este plasat pe cercetarea transformărilor gramaticale și aplicarea practică a lor în contextul traducerii literare. Baza cercetării practice o constituie nuvela „Metamor-foza” de Franz Kafka tradusă în limba rusă de M. Rudnițkij și Solomon K. Apt. |
||||||
Cuvinte-cheie traducere, transformări în traducere, transformări gramaticale, nivel morfologic, nivel sintactic |
||||||
|
Crossref XML Export
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <doi_batch version='4.3.7' xmlns='http://www.crossref.org/schema/4.3.7' xmlns:xsi='http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance' xsi:schemaLocation='http://www.crossref.org/schema/4.3.7 http://www.crossref.org/schema/deposit/crossref4.3.7.xsd'> <head> <doi_batch_id>ibn-115950</doi_batch_id> <timestamp>1718057491</timestamp> <depositor> <depositor_name>Information Society Development Instiute, Republic of Moldova</depositor_name> <email_address>[email protected]</email_address> </depositor> </head> <body> <collection> <collection_metadata> <full_title>Interuniversitaria</full_title> </collection_metadata> <collection_issue> <publication_date media_type='print'> <year>2020</year> </publication_date> <isbn>978-9975-50-248-1</isbn> </collection_issue> <collection_article publication_type='full_text'><titles> <title>Grammatische Transformationen in der russischen Übersetzung der Novelle „Die Verwandlung “von Franz Kafka</title> </titles> <contributors> <person_name sequence='first' contributor_role='author'> <given_name>Maria</given_name> <surname>Vatamaniuc</surname> </person_name> <person_name sequence='additional' contributor_role='author'> <given_name>Lina</given_name> <surname>Cabac</surname> </person_name> </contributors> <publication_date media_type='print'> <year>2020</year> </publication_date> <pages> <first_page>92</first_page> <last_page>99</last_page> </pages> </collection_article> </collection> </body> </doi_batch>