Апокрифическая литература на гагаузском языке как народный способ трансляции православной догматики и обрядности
Închide
Articolul precedent
Articolul urmator
313 0
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
398.2(=512.165):821.512.165:28 (1)
Folclor propriu-zis (730)
Literaturi în limbi ural-altaice, japoneză, coreeană, ainu, paleo-siberiană, eschimo-aleută, limbi dravidiene, limbi sino-tibetane (Literatură finlandeză, Literatură estonă, Literatură maghiară) (86)
Islam (117)
SM ISO690:2012
КВИЛИНКОВА, Елизавета. Апокрифическая литература на гагаузском языке как народный способ трансляции православной догматики и обрядности. In: Știință, educație, cultura, 7 februarie 2014, Comrat. Comrat: Universitatea de Stat din Comrat, 2014, pp. 275-277. ISBN 978-9975-914-83-3.. ISSN 1857 - 2170.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Știință, educație, cultura 2014
Conferința "Ştiinţă, educaţie, cultură"
Comrat, Moldova, 7 februarie 2014

Апокрифическая литература на гагаузском языке как народный способ трансляции православной догматики и обрядности

CZU: 398.2(=512.165):821.512.165:28

Pag. 275-277

Квилинкова Елизавета
 
Институт культурного наследия АНМ
 
 
Disponibil în IBN: 4 ianuarie 2023


Rezumat

The manuscript texts (field material was collected by the author in 2008 – 2012 at Gagauz villages in the south of Moldova) contained in the collections represent a kind of popular catechism. At different stages of its existence in the Gagauz environments the apocryphal literature had different functions: didactic-educational, protective, and religious. Gagauz religious manuscript tradition, which began to spread in the early twentieth century, not only is preserved in the present.

Cuvinte-cheie
Apocryphal prayers, pagan-christian syncretism, religious views