Conţinutul numărului revistei |
Articolul precedent |
Articolul urmator |
234 1 |
Ultima descărcare din IBN: 2023-12-12 10:45 |
Căutarea după subiecte similare conform CZU |
811`25:22 (1) |
Limbi (3249) |
Religii cu originea în Extremul Orient (16) |
SM ISO690:2012 MUNTEANU SISERMAN, Mihaela, FĂLĂUŞ, Anamaria. Translational Perspectives on Some Linguistic Structures of the Biblical Discourse: a Comparative-Contrastive Analysis (Romanian, French and English). In: Limbaj şi context. Revista internaţională de lingvistică, semiotică şi ştiinţă literară, 2016, nr. 2, pp. 87-99. ISSN 1857-4149. DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo/4791287 |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Limbaj şi context. Revista internaţională de lingvistică, semiotică şi ştiinţă literară | ||||||
Numărul 2 / 2016 / ISSN 1857-4149 | ||||||
|
||||||
DOI:https://doi.org/10.5281/zenodo/4791287 | ||||||
CZU: 811`25:22 | ||||||
Pag. 87-99 | ||||||
|
||||||
Descarcă PDF | ||||||
Rezumat | ||||||
The analysis of some linguistic structures that are defining for the biblical discourse will capture both, the differences and the similarities of construction encountered in all the three languages taken into discussion. The paper attempts to focus on some morphosyntactic elements (the categories of tense and mood being mostly emphasized) and on the changes that might appear at the level of canonical word order, for example emphatic constructions and verb elliptical structures, some discourse related issues being also mentioned. |
||||||
Cuvinte-cheie biblical text, comparative analysis, morphosyntactic level, archaic, sententious character, text scripturistic, analiză comparativă, nivel morfosintactic, arhaizant, caracter sentențios |
||||||
|