Lingviști basarabeni: Silviu Berejan și Vasile Bahnaru
Închide
Articolul precedent
Articolul urmator
590 18
Ultima descărcare din IBN:
2023-11-08 12:26
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
811.135.1(478)(092) (46)
Limbi romanice balcanice (Limba română) (1453)
SM ISO690:2012
HANGANU, Aurelia. Lingviști basarabeni: Silviu Berejan și Vasile Bahnaru. In: Patrimoniul cultural de ieri – implicații in dezvoltarea societatii durabile de maine: dedicată zilelor europene ale patrimoniului, Ed. 1, 23-24 septembrie 2019, Chişinău. Chișinău, Republica Moldova: Biblioteca Naţională a Republicii Moldova, 2019, Ediția 1, p. 45. ISBN 978-9975-3290-4-0.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Patrimoniul cultural de ieri – implicații in dezvoltarea societatii durabile de maine
Ediția 1, 2019
Conferința "Patrimoniul cultural de ieri – implicații în dezvoltarea societății durabile de mâine"
1, Chişinău, Moldova, 23-24 septembrie 2019

Lingviști basarabeni: Silviu Berejan și Vasile Bahnaru

CZU: 811.135.1(478)(092)

Pag. 45-45

Hanganu Aurelia
 
Universitatea de Stat „Dimitrie Cantemir”
 
Disponibil în IBN: 26 februarie 2020


Rezumat

Filologul basarabean Vasile Bahnaru, ajuns în prag de frumoasă aniversare septuagenară, demonstrează în continuare o extraordinară vivacitate ce se manifestă în avalanșa de activități, interese de cunoaștere, publicații, căutări și descoperiri. Curiozitatea de a înțelege orânduirea fenomenelor sau a faptelor și de a afla răspunsuri, îl definesc, fie că e interpretată ca o trăsătură a neamului, fie ca o consecință acceptată a lecturilor din tinerețe și din cadrul Facultății de Litere, care, așa cum bine se știe, deschid  mintea Omului față de univers. Articolul de debut Reabilitarea cărților proscrise. // Învățământul public, 1977, 25 oct., îi marchează traseul de cercetare și activitate publică pe care îl va parcurge lingvistul, publicistul, omul politic și public, patriotul românității Vasile Bahnaru, cel pe care publicul îl va înțelege mai târziu ca omul întrebărilor incomode sau cel puțin neașteptate. Această personalitate avea să se dezvolte în anturajului academicianului Silviu Berejan, redutabil savant basarabean ce îi devenise mentor și se afirmase ca centru de gravitație al lexicologilor din stânga Prutului. Editorial, conlucrarea acestor lingviști pornește de la Cuvântul și lupta de idei. (Chișinău: Știința, 1985), lucrare cu titlu simbolic pentru conlucrarea celor doi în condițiile istorico-politice ale Chișinăului de atunci. Din comunicarea și colaborarea sa cu „omul logodit pentru eternitate cu lingvistica și cu neamul românesc” (așa cum îi spune Vasile Bahnaru lui Silviu Berejan într-un articol mai târziu) pare firească și evidentă evoluția spre memorabilul Alfabet pe banca acuzaţilor (În jurul discuţiilor asupra alfabetului est-romanicilor) // Literatura și arta, 25.08.1988, pe care îl scrie împreună cu un alt filolog, publicist și mare patriot Constantin Tănase, coleg de breaslă și simțire, răzvrătiți ai vremii împotriva regimului și temerari ai adevărului științific. Ambii însă, la origine, converg spre același Silviu Berejan, care, prin personalitatea sa, atitudinea față de problemele identității lingvistice a basarabenilor și față de oamenii care urmează să construiască destine, rămâne epicentrul românității și al literelor române din Moldova dintre Prut și Nistru.