Этнокультурная тематика в газете «Ана Сёзю» (1988–1994 гг.). (По результатам пилотного исследования)
Închide
Articolul precedent
Articolul urmator
822 4
Ultima descărcare din IBN:
2023-08-14 09:37
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
39(=512.165):070(478) (2)
Antropologie culturală. Ethnografie. Obiceiuri. Tradiții. Datini. Mod de viață. Folclor (2219)
Ziare. Presă. Jurnalism (561)
SM ISO690:2012
ЧАВДАРЬ, Федор. Этнокультурная тематика в газете «Ана Сёзю» (1988–1994 гг.). (По результатам пилотного исследования). In: Valorificarea patrimoniului etnocultural: al Republicii Moldova în educația tinerei generații, Ed. 1, 17 noiembrie 2016, Chișinău. Chișinău: Institutul Patrimoniului Cultural, 2016, Ediția 1, pp. 50-51. ISBN 978-9975-133-48-7.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Valorificarea patrimoniului etnocultural
Ediția 1, 2016
Conferința "Valorifi carea patrimoniului etnocultural al Republicii Moldova în educaţia tinerei generaţii"
1, Chișinău, Moldova, 17 noiembrie 2016

Этнокультурная тематика в газете «Ана Сёзю» (1988–1994 гг.). (По результатам пилотного исследования)

CZU: 39(=512.165):070(478)

Pag. 50-51

Чавдарь Федор
 
Великотырновский университет «Св. св. Кирилл и Мефодий», Болгария
 
 
Disponibil în IBN: 20 ianuarie 2020


Rezumat

Газета «Ана сёзю» является первой газетой, которая стала выходить на гагаузском языке еще до демонтажа СССР. Первый номер появился в августе 1988 г. Следует отметить, что среди гагаузов на тот момент не было профессиональных журналистов. Основную работу – редакторскую, работу корреспондента – выполняли энтузиасты, представители творческой интеллигенции из числа гагаузов. Среди них были писатели, научные работники, педагоги. Результаты пилотного исследования показали, что на протяжении означенного хронологического периода (1988– 1984 гг.) в газете из более чем полутора тысяч публикаций немалое их количество было написано по этнокультурной тематике. Основное внимание редакторы газеты уделяют освещению страниц истории гагаузов (90 статей). Из них особое внимание уделяется таким темам, как Вторая мировая война, голод, реабилитация. Значительным является количество обучающих материалов – заметок и статей, в которых представлены уроки гагаузского языка: алфавит, объяснение грамматических правил, небольшие глоссарии (словари) с переводом и толкованием слов (165). На страницах «Ана сёзю» содержатся также образцы устного народного творчества – пословицы, поговорки, сказки (37). В каждом номере публикуются рассказы (272) и стихотворения (240) поэтов гагаузского происхождения на родном языке. Представлены также сообщения о культурной жизни гагаузов Молдовы, Турции, а также в мире в целом. Гагаузы, как младописьменный народ, происхождение которого до сих пор остается не выясненным, были мало информированы относительно своей собственной истории. «Ана сёзю» как единственная гагаузоязычная газета выполняла просветительскую функцию – знакомила гагаузов с гипотезами об их происхождении, с историческими событиями в жизни народа, формируя, таким образом, их историческую идентичность. Публикация уроков гагаузского языка, образцов словесного творчества гагаузов (как фольклора, так и современной художественной литературы) призвана была познакомить их с некоторыми элементами традиционно-бытовой культуры и воспитать интерес к изучению родного языка, который является одним из самых важных этнодифференцирующих признаков. В этом отношении данная газета успешно выполняла роль рычага этнической мобилизации.