Articolul precedent |
Articolul urmator |
2500 6 |
Ultima descărcare din IBN: 2024-02-14 11:43 |
SM ISO690:2012 GOLUBOVSCHI, Oxana, HERŢA, Lilia. Communicative approach in translation. In: Probleme ale ştiinţelor socioumanistice şi modernizării învăţământului: Materialele conferinței științifice anuale a profesorilor și cercetătorilor UPS „Ion Creangă”, Ed. 19, 24 martie 2017, Chișinău. Chișinău, Republica Moldova: CEP UPS „I.Creangă”, 2017, Seria 19, Vol.3, pp. 81-85. ISBN 978-9975-46-336-2. |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Probleme ale ştiinţelor socioumanistice şi modernizării învăţământului Seria 19, Vol.3, 2017 |
||||||
Conferința "Probleme ale ştiinţelor socioumanistice şi modernizării învăţământului" 19, Chișinău, Moldova, 24 martie 2017 | ||||||
|
||||||
Pag. 81-85 | ||||||
|
||||||
Descarcă PDF | ||||||
Rezumat | ||||||
Relatarea propusă este dedicată importanţei utilizării traducerii în clasă, în realizarea procesului de comunicare. Prezentul articol susține ideea că traducerea include toate caracteristicile necesare pentru efectuarea unei sarcini de comunicare. Deseori, traducerea e considerată o operație de schimbare a codului, care presupune o interpretare și o comunicare de idei. Traducătorul se concentrează asupra analizei textului, interpretarea fiind baza analizei, efectuată în vederea traducerii. Traducerea, deci, nu este o simplă schimbare de cod, dar în corelație cu interpretarea, presupune comunicarea sensului mesajului original. |
||||||
|