L’argot français
Închide
Articolul precedent
Articolul urmator
749 34
Ultima descărcare din IBN:
2024-02-24 19:56
Căutarea după subiecte
similare conform CZU
811.133.1'276 (7)
Limbi galo-romanice (Limba franceză) (244)
SM ISO690:2012
MORARU, Ecaterina. L’argot français. In: Perspectivele şi Problemele Integrării în Spaţiul European al Cercetării şi Educaţiei, 7 iunie 2017, Cahul. Cahul: Tipografia „CentroGrafic” SRL, Cahul, 2017, Vol.2, pp. 351-361. ISBN 978-9975-88-019-0. 978-9975-88-021-3.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Perspectivele şi Problemele Integrării în Spaţiul European al Cercetării şi Educaţiei
Vol.2, 2017
Conferința "Perspectivele şi Problemele Integrării în Spaţiul European al Cercetării şi Educaţiei"
Cahul, Moldova, 7 iunie 2017

L’argot français

CZU: 811.133.1'276

Pag. 351-361

Moraru Ecaterina
 
Universitatea de Stat „Bogdan Petriceicu Hasdeu“, Cahul
 
 
Disponibil în IBN: 28 decembrie 2017


Rezumat

This article highlights possible cases of slang. Slang disguises language as the garment disguises the body and this dissimultion permits the disrespectful parody of the legitimate speeches. The top of slang is a welcome argument from this viewpoint since it justifies the use of a foreign and awkward vocabulary which results in a repertoire of grotesque situations. It was found that slang as lexicon inventory exists for centuries under various forms and occurs in different ways. Many forms of slang often displayed in lively communication as morpho-syntactic or phonetic abbreviations are understood but by the speakers. That is why, numerous definitions of slang and diverse approaches to this problem can be found in the article under discussion.  

Cuvinte-cheie
slang,

repertoire of grotesque situations, morpho-syntactic and phonetic abbreviations