Articolul precedent |
Articolul urmator |
301 1 |
Ultima descărcare din IBN: 2023-12-12 13:30 |
SM ISO690:2012 MANOLI, Ion. Literary Terminology through Epochs, Movements and Modes. In: 3rd Central and Eastern European LUMEN, 8-10 iunie 2017, Chişinău. Chișinău, Republica Moldova: Editura LUMEN, 2017, pp. 156-158. ISBN 978-973-166-461-3. |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
3rd Central and Eastern European LUMEN 2017 | ||||||
Conferința "3rd Central and Eastern European LUMEN" Chişinău, Moldova, 8-10 iunie 2017 | ||||||
|
||||||
Pag. 156-158 | ||||||
|
||||||
Descarcă PDF | ||||||
Rezumat | ||||||
Every branch of science has its terminological apparatus. This apparatus is evolving permanently. The literature, literary critics have their own metalanguage. Taking into consideration the fact that the literary critics didn‘t stop to renovate and to review its apparatus, it had sometimes vertiginous or passive periods in evaluation. As for example the period La Nouvelle critique. Within the analysis (commentary, interpretation, glossary, exegesis) of a literary text, the exegete used a series of academic terms, sometimes sophisticated, which weren‘t fixed in the lexicographical sources, or were defined superficially. A thorough lecture of the critical texts volens nolens obliges us to decipher the value of some known variables in a very simple way – by the expression ―literary terms‖. The traditional stylistic devices which come from the ancient rhetoric and the tropes are fixed and defined by the lexicographical sources. But modern texts offer a large set of terms that are recently added, less clear, being defined and fixed sporadically: tactisme, isolexisme, autruisme, brouillage, syntaxique, rappel syntagmatique, écho rythmique, mixage, musication. The goal of this article is to convince the competent reader that he/she could not remain impartial towards these terms with neological character without which we cannot decode the literary terminology. Moreover their non-lexicography makes the future dictionaries to remain incomplete ―from birth‖. We are highly convinced that we cannot pass indifferently – we should take concrete decisions in fixing and defining the terms of neological character within reasonable limits of the contemporary lexicography. |
||||||
Cuvinte-cheie literary terminology, meta-language, neologism, narratology figure, modern lexicography, textual exegesis, terminologie literară, metalimbaj, neologism, figură de naratologie, lexicografie modernă, exegeză textuală |
||||||
|