Techniques of translation used while rendering subtitles
Închide
Articolul precedent
Articolul urmator
775 5
Ultima descărcare din IBN:
2023-01-17 17:48
SM ISO690:2012
SPESIVŢEV, Ilona. Techniques of translation used while rendering subtitles. In: Analele Ştiinţifice ale Universităţii de Stat din Moldova: . Științe socioumanistice, 21 august 2013, Chișinău. Chișinău, Republica Moldova: CEP al Universității de Stat din Moldova, 2013, Vol.1, SSU, pp. 232-235.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Analele Ştiinţifice ale Universităţii de Stat din Moldova
Vol.1, SSU, 2013
Conferința "Analele ştiinţifice ale USM. Științe socioumanistice"
Chișinău, Moldova, 21 august 2013

Techniques of translation used while rendering subtitles


Pag. 232-235

Spesivţev Ilona
 
Moldova State University
 
 
Disponibil în IBN: 11 mai 2020


Rezumat

Lucrarea are scopul de a efectua un studiu în domeniul traducerii filmelor, și mai exact, studierea metodelor și tehnicilor de traducere utilizate în subtitrări. Cercetarea se bazează pe studierea unor articole, analiza unor lucrări teoretice în domeniul subtitrărilor și teoriei traducerii. De asemenea, aspectul practic implică efectuarea unei analize contrastive a subtitrelor serialului televizat „House M.D.”