Articolul precedent |
Articolul urmator |
775 5 |
Ultima descărcare din IBN: 2023-01-17 17:48 |
SM ISO690:2012 SPESIVŢEV, Ilona. Techniques of translation used while rendering subtitles. In: Analele Ştiinţifice ale Universităţii de Stat din Moldova: . Științe socioumanistice, 21 august 2013, Chișinău. Chișinău, Republica Moldova: CEP al Universității de Stat din Moldova, 2013, Vol.1, SSU, pp. 232-235. |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Analele Ştiinţifice ale Universităţii de Stat din Moldova Vol.1, SSU, 2013 |
||||||
Conferința "Analele ştiinţifice ale USM. Științe socioumanistice" Chișinău, Moldova, 21 august 2013 | ||||||
|
||||||
Pag. 232-235 | ||||||
|
||||||
Descarcă PDF | ||||||
Rezumat | ||||||
Lucrarea are scopul de a efectua un studiu în domeniul traducerii filmelor, și mai exact, studierea metodelor și tehnicilor de traducere utilizate în subtitrări. Cercetarea se bazează pe studierea unor articole, analiza unor lucrări teoretice în domeniul subtitrărilor și teoriei traducerii. De asemenea, aspectul practic implică efectuarea unei analize contrastive a subtitrelor serialului televizat „House M.D.” |
||||||
|