Temoigner et traduire: sur Ulysse a Auschwitz
Закрыть
Conţinutul numărului revistei
Articolul precedent
Articolul urmator
677 1
Ultima descărcare din IBN:
2021-10-22 21:47
SM ISO690:2012
GAETANPEGNY, Entretiende, RASTIER, Francois. Temoigner et traduire: sur Ulysse a Auschwitz. In: Intertext , 2012, nr. 1-2(22), pp. 7-19. ISSN 1857-3711.
EXPORT metadate:
Google Scholar
Crossref
CERIF

DataCite
Dublin Core
Intertext
Numărul 1-2(22) / 2012 / ISSN 1857-3711 /ISSNe 2345-1750

Temoigner et traduire: sur Ulysse a Auschwitz

Pag. 7-19

GaetanPegny Entretiende, Rastier Francois
 
Université d’Etat de Moldavie
 
 
Disponibil în IBN: 15 decembrie 2013


Rezumat

On ignore généralement que Primo Levi fut aussi un poète et un traducteur. Loin d'être anecdotiques, ces deux aspects de son oeuvre contribuent à son projet esthétique et éthique. Le témoignage de l'extermination s'adresse en effet à l'humanité toute entière et les traductions de Levi, tout en témoignant d'un cosmopolitisme résolu, lui permettent de prolonger allusivement sa mission testimoniale. Gaëtan Pégny questionne à ce propos François Rastier sur son livre Ulysse à Auschwitz. — Primo Levi, le survivant.

Cuvinte-cheie
témoignage, poésie, traduction,

extermination,

Heine