Lista articolelor în limba germana
Afisarea articolelor: 1-10(10)
2020
1. | Zum konstruktionsgrammatischen status der mehrworteinheit „wie auch immer”. Eine korpusbasierte empirische beschreibung . Intertext. 2020, nr. 3-4(55-56), 126-118. ISSN 1857-3711 ISSNe 2345-1750. (Cat. B+) |
2016
2. | Präfigierung der Ge-Substantive im semantischen Feld der deutschen Sprache. Intertext. 2016, nr. 3-4(39-40), 141-135. ISSN 1857-3711 ISSNe 2345-1750. (Cat. B) |
3. | Verbale Fügungen mit kontextual bedingter Reflexivität aus lexikalisch-semantischer Sicht. Intertext. 2016, nr. 1-2(37-38), 73-70. ISSN 1857-3711 ISSNe 2345-1750. (Cat. B) |
2015
4. | Die auseinandersetzung mit dem tod auf idiomatischem gebiet. Intertext. 2015, nr. 1-2(34), 182-178. ISSN 1857-3711 ISSNe 2345-1750. (Cat. B) |
2013
5. | Phonetische erscheinungen in der vergleichenden. Typologie der gesprochenen fremdsprache und der muttersprache. Intertext. 2013, nr. 3-4(27), 182-171. ISSN 1857-3711 ISSNe 2345-1750. (Cat. B) |
6. | Kreativität als übersetzungsstrategie bei der übertragung der kulturellen besonderheiten. Intertext. 2013, nr. 1-2(25), 261-255. ISSN 1857-3711 ISSNe 2345-1750. (Cat. C) |
2012
7. | Pragmatische und semantische äquivalenz der
modalpartikeln (deutsch – rumänisch). Intertext. 2012, nr. 3-4(24), 221-214. ISSN 1857-3711 ISSNe 2345-1750. (Cat. C) |
8. | Pejorisierung der bedeutung mittels komposition im deutschen. Intertext. 2012, nr. 1-2(22), 217-214. ISSN 1857-3711 ISSNe 2345-1750. (Cat. C) |
2011
9. | Kognition des sprachausdrucks. Intertext. 2011, nr. 3-4, 137-131. ISSN 1857-3711 ISSNe 2345-1750. (Cat. C) |
2010
10. | Fingerzeige im Rahmen der deutschen Fachübersetzung als universitäres Fach: Didaktisierungsvorschlag ,,Gerichtsverhandlung“.. Intertext. 2010, nr. 3-4, 69-56. ISSN 1857-3711 ISSNe 2345-1750. (Cat. C) |
1-10 of 10