IBN
Închide
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXZ
ЗСЭ

Despre revistă
Cautare
Domenii de acreditare
Domenii ştiinţifice
Acces la textul integral
Anul fondării  2009
Fondatori
Universitatea de Stat „Alecu Russo“ din Bălţi
Tirajul revistei   100
Vizibilitate internațională >
Caracteristica articolelor >
Limba de publicare >
Ultima descărcare din IBN:
2020-06-15 22:54
Colegiul de redacţie >
Vizibilitatea autorilor >

Numere înregistrate

  2016  (1 din 2)8
  2015  (2 din 2)16
  2014  (2 din 2)18
  2013  (2 din 2)24
  2012  (2 din 2)40
  2011  (2 din 2)53
  2010  (2 din 2)27
  2009  (2 din 2)34
imagine

pISSN: 1857-4149
Limbaj şi context. Revista internaţională de lingvistică, semiotică şi ştiinţă literară
Speech and Context International Journal of Linguistics, Semiotics and Literary Science
Categoria:
  • B (2017.07.18-2021.07.18)
  • B (2015.01.02-2017.07.17)
  • B (2014.07.21-2015.01.01)
  • C (2013.06.27-2014.07.20)

Speech and Context International Journal of Linguistics, Semiotics and Literary Science publishes original articles on the following topics:

 

  • - overview of signs, speech and communication: overview of sign, overview of speech, speech aspects, overview of communication and speech act, sense and signification in communication, intention in communication, speech intelligibility;

 

  • - types of sign, speech and interactional mechanisms in communication (types of sign: icon, index, symbol);

  • - types of speech and interactional mechanisms in communication: speech act in everyday communication, mimic and gestures in communication, language for specific purposes, sense and signification in media communication, audio-visual language/pictorial language, language of music/language of dance, speech in institutional area, verbal language in cultural context, languages and communication within the European community;
     
  • - (literary) language and social conditioning: ideology and language identity, language influences, morals and literary speech, collective mentality and literary image, (auto)biographic writings, between individual and social, voices, texts, reprezentation);
     
  • - language, context, translation: role of context in translation, types of translation; languages and literatures teaching and studying.
     

We aim to bring important works to a wide international audience. The research presented must transcend the limits of case studies. Both experimental and theoretical studies are accepted.


În ajutorul Colegiului de redacție în procedura de evaluare a revistei.
Notă: Descărcați formularele și completați cu datele lipsă.
Disponibil în IBN pentru perioada:
2009 - 2016
Clasificate
ÎnregistrateAccesateDescărcateCZU
Articole2208840377824
Volume1512161237
Total2351005641015

Vizualizări   726Descărcări   9

Conţinutul numărului de revistă

Коммуникативная стратегия обвинения в аспекте синтаксического языкового уровня 13-21
Зюбина Ирина
Consideraţii generale asupra numelor de acţiune prin prisma verbelor de acţiune 22-29
Mascaliuc Victoria, Coşciug Angela
Quelques reflexions sur la superphrase et ses spécificités dans les recits bibliques 30-45
Coşciug Angela
Unele consideraţii asupra sufixelor şi prefixelor în structura numelor de acţiune din limba franceză 46-53
Mascaliuc Victoria, Coşciug Angela
O структурной асимметрии значений энантиосемичной лексики (на материале немецкого языка) 54-58
Острикова Галина
Unele consideraţii asupra categoriei aspectului şi asupra particularităţilor exprimării acestuia în limba franceză 59-64
Mascaliuc Victoria, Coşciug Angela
Unele consideraţii asupra eufemimelelor-neologisme şi eufemismelor-xenisme 65-71
Chira Oxana
Discours sur l’autre et sur soi en contexte de mobilité spatiale: le cas de la diaspora camerounaise au Canada 75-92
MuloFarenkia Bernard
Dezbaterea politică televizată. Studiu de caz. 93-103
Hoarţă Cărăuşu Luminiţa
O механизмах кодового воздействия профессионального текста 104-112
Матвеева Галина
Un bref regard sur le prince Cantemir a travers le miroir sacro-saint 113-120
Comănescu Florentina-Maria
Formen der intertextualität als einzeltextreferenz 121-128
Bargan Andrea
Privire sumară asupra receptării lui Shakespeare în România secolului al XX-lea (cu referire specială la „Macbeth“) 129-138
Marţole Daniela Maria
Prima traducere, în româneşte, a dramei „Macbeth“ 139-145
Marţole Daniela Maria
Du reve au texte: introduction a une étude du texte onirique français 146-155
Cioinac-Şipilov Diana, Coşciug Angela