Articolul precedent |
Articolul urmator |
795 9 |
Ultima descărcare din IBN: 2023-12-29 09:54 |
Căutarea după subiecte similare conform CZU |
811.135.1'373.6/7:398.3 (1) |
Limbi romanice balcanice (Limba română) (1455) |
Folclor propriu-zis (720) |
SM ISO690:2012 SAVIN-ZGARDAN, Angela. Componentele unităților polilexicale stabile ce exprimă fenomene din domeniul superstiţiilor . In: Lecturi in memoriam acad. Silviu Berejan, 12 noiembrie 2019, Chişinău. Chişinău: Tipogr. „Pro Libra”, 2020, Ediția 4, pp. 94-100. ISBN 978-9975-3392-1-6. |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Lecturi in memoriam acad. Silviu Berejan Ediția 4, 2020 |
||||||
Colocviul "Lecturi în memoriam acad. Silviu BEREJAN" Chişinău, Moldova, 12 noiembrie 2019 | ||||||
|
||||||
CZU: 811.135.1'373.6/7:398.3 | ||||||
Pag. 94-100 | ||||||
|
||||||
Descarcă PDF | ||||||
Rezumat | ||||||
Cauza principală a enantiosemiei se explică prin faptul că rădăcinile şi derivatele lor au avut în epoca veche sensuri comune, insuficient diferenţiate. Polisemia, fiind o trăsătură caracteristică a rădăcinilor cuvintelor vechi, prezintă una din cauzele cele mai importante ale enantiosemiei. Odată cu evoluţia gândirii şi a limbii, astfel de sensuri s-au diferenţiat. Din sfera comună a noţiunii se evidenţiau nuanţe mai concrete ale sensului de bază, care treceau în sensuri contrare. Enantiosemia se referă la polisemia internă, la polarizarea sensului intern al cuvântului.Pentru exprimarea exterioară, formală a acestei antonimii interne servesc nu morfemele rădăcini sau cele afixale, dar însuşi contextul utilizării cuvântului cu sensuri polarizate, adică caracterul valenţelor sintactice şi lexicale ale cuvântului dat în raport cu alte cuvinte. |
||||||
Cuvinte-cheie enantiosemie, polisemie, unitate polilexicală stabilă, superstiție, enantiosemia, polysemy, stable polylexical unit, superstition |
||||||
|