Conţinutul numărului revistei |
Articolul precedent |
Articolul urmator |
764 18 |
Ultima descărcare din IBN: 2022-11-20 14:37 |
Căutarea după subiecte similare conform CZU |
745.52(478) (46) |
Desen. Design. Artă aplicată și meserii de artă (336) |
SM ISO690:2012 PROCOP, Natalia. L’art du batik moldave. In: Dialogica, revista de studii culturale si literatura, 2019, nr. 2, pp. 72-79. ISSN 2587-3695. DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.3366977 |
EXPORT metadate: Google Scholar Crossref CERIF DataCite Dublin Core |
Dialogica, revista de studii culturale si literatura | ||||||
Numărul 2 / 2019 / ISSN 2587-3695 /ISSNe 1857-2537 | ||||||
|
||||||
DOI:https://doi.org/10.5281/zenodo.3366977 | ||||||
CZU: 745.52(478) | ||||||
Pag. 72-79 | ||||||
|
||||||
Descarcă PDF | ||||||
Rezumat | ||||||
Ca gen de artă în Moldova batikul este relativ tânăr, apărând abia în anii ’50 ai secolului al XX-lea. Evoluția acestuia, în mare parte, i se datora materiei prime produse la Fabrica de Mătase din oraşul Bender. Tehnica a fost inițial practicată de către absolvenții instituțiilor superioare de profil din marele centre culturale ale URSS, iar, mai târziu, și ai Şcolii Republicane de Arte Plastice „I. Repin” din Chişinău. La etapa actuală batik-ul poate fi utilizat în decorarea interioarelor, sub formă de compoziţii frontale sau spaţialvolumetrice – tablouri, paravane, draperii, lenjerie de pat, faţă de masă etc.; în design vestimentar – ca veşminte şi accesorii (eşarfe, parasoluri, cravate). |
||||||
Cuvinte-cheie batik, artă, mătase, tehnică, compoziţie, motiv, expoziţie, panou decorativ, gamă cromatică, suport textile, batik, art, silk, technique, composition, motif, exhibition, decorative panel, color range, textile support |
||||||
|
Cerif XML Export
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <CERIF xmlns='urn:xmlns:org:eurocris:cerif-1.5-1' xsi:schemaLocation='urn:xmlns:org:eurocris:cerif-1.5-1 http://www.eurocris.org/Uploads/Web%20pages/CERIF-1.5/CERIF_1.5_1.xsd' xmlns:xsi='http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance' release='1.5' date='2012-10-07' sourceDatabase='Output Profile'> <cfResPubl> <cfResPublId>ibn-ResPubl-83193</cfResPublId> <cfResPublDate>2019-08-28</cfResPublDate> <cfIssue>2</cfIssue> <cfStartPage>72</cfStartPage> <cfISSN>2587-3695</cfISSN> <cfURI>https://ibn.idsi.md/ro/vizualizare_articol/83193</cfURI> <cfTitle cfLangCode='FR' cfTrans='o'>L’art du batik moldave</cfTitle> <cfKeyw cfLangCode='FR' cfTrans='o'>batik; artă; mătase; tehnică; compoziţie; motiv; expoziţie; panou decorativ; gamă cromatică; suport textile; batik; art; silk; technique; composition; motif; exhibition; decorative panel; color range; textile support</cfKeyw> <cfAbstr cfLangCode='RO' cfTrans='o'><p>Ca gen de artă în Moldova batikul este relativ tânăr, apărând abia în anii ’50 ai secolului al XX-lea. Evoluția acestuia, în mare parte, i se datora materiei prime produse la Fabrica de Mătase din oraşul Bender. Tehnica a fost inițial practicată de către absolvenții instituțiilor superioare de profil din marele centre culturale ale URSS, iar, mai târziu, și ai Şcolii Republicane de Arte Plastice „I. Repin” din Chişinău. La etapa actuală batik-ul poate fi utilizat în decorarea interioarelor, sub formă de compoziţii frontale sau spaţialvolumetrice – tablouri, paravane, draperii, lenjerie de pat, faţă de masă etc.; în design vestimentar – ca veşminte şi accesorii (eşarfe, parasoluri, cravate).</p></cfAbstr> <cfAbstr cfLangCode='EN' cfTrans='o'><p>Batik as a genre of art in Moldova is relatively young. It only emerged in the ‘50s of the 20th century. Its evolution is largely due to the raw material produced at the Silk Factory of Bender. The technique was originally practiced by the graduates of higher institutions in the great cultural centers of the USSR, and later also of the Republican School of Fine Arts ”Ilya Repin” from Chisinau. At the present stage, the batik can be used in decorating interiors in the form of frontal or spatial-volumetric compositions – paintings, screens, curtains, bedclothes, tablecloths, etc. in fashion design – like clothes and accessories (scarves, parasols, ties).</p></cfAbstr> <cfResPubl_Class> <cfClassId>eda2d9e9-34c5-11e1-b86c-0800200c9a66</cfClassId> <cfClassSchemeId>759af938-34ae-11e1-b86c-0800200c9a66</cfClassSchemeId> <cfStartDate>2019-08-28T24:00:00</cfStartDate> </cfResPubl_Class> <cfResPubl_Class> <cfClassId>e601872f-4b7e-4d88-929f-7df027b226c9</cfClassId> <cfClassSchemeId>40e90e2f-446d-460a-98e5-5dce57550c48</cfClassSchemeId> <cfStartDate>2019-08-28T24:00:00</cfStartDate> </cfResPubl_Class> <cfPers_ResPubl> <cfPersId>ibn-person-10852</cfPersId> <cfClassId>49815870-1cfe-11e1-8bc2-0800200c9a66</cfClassId> <cfClassSchemeId>b7135ad0-1d00-11e1-8bc2-0800200c9a66</cfClassSchemeId> <cfStartDate>2019-08-28T24:00:00</cfStartDate> </cfPers_ResPubl> <cfFedId> <cfFedIdId>ibn-doi-83193</cfFedIdId> <cfFedId>10.5281/zenodo.3366977</cfFedId> <cfStartDate>2019-08-28T24:00:00</cfStartDate> <cfFedId_Class> <cfClassId>31d222b4-11e0-434b-b5ae-088119c51189</cfClassId> <cfClassSchemeId>bccb3266-689d-4740-a039-c96594b4d916</cfClassSchemeId> </cfFedId_Class> <cfFedId_Srv> <cfSrvId>5123451</cfSrvId> <cfClassId>eda2b2e2-34c5-11e1-b86c-0800200c9a66</cfClassId> <cfClassSchemeId>5a270628-f593-4ff4-a44a-95660c76e182</cfClassSchemeId> </cfFedId_Srv> </cfFedId> </cfResPubl> <cfPers> <cfPersId>ibn-Pers-10852</cfPersId> <cfPersName_Pers> <cfPersNameId>ibn-PersName-10852-4</cfPersNameId> <cfClassId>55f90543-d631-42eb-8d47-d8d9266cbb26</cfClassId> <cfClassSchemeId>7375609d-cfa6-45ce-a803-75de69abe21f</cfClassSchemeId> <cfStartDate>2019-08-28T24:00:00</cfStartDate> <cfFamilyNames>Прокоп</cfFamilyNames> <cfFirstNames>Наталья</cfFirstNames> </cfPersName_Pers> </cfPers> <cfSrv> <cfSrvId>5123451</cfSrvId> <cfName cfLangCode='en' cfTrans='o'>CrossRef DOI prefix service</cfName> <cfDescr cfLangCode='en' cfTrans='o'>The service of issuing DOI prefixes to publishers</cfDescr> <cfKeyw cfLangCode='en' cfTrans='o'>persistent identifier; Digital Object Identifier</cfKeyw> </cfSrv> </CERIF>